Interlinear Bible |
、 | 935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹ֥א And went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3058 [e] yê·hū יֵה֛וּא Jehu N‑proper‑ms |
3082 [e] wî·hō·w·nā·ḏāḇ וִיהוֹנָדָ֥ב and Jonadab Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 7394 [e] rê·ḵāḇ רֵכָ֖ב of Rechab N‑proper‑ms |
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית into the temple N‑msc |
、 | 1168 [e] hab·bā·‘al; הַבָּ֑עַל of Baal Art | N‑proper‑ms |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֜אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
5647 [e] lə·‘ō·ḇə·ḏê לְעֹבְדֵ֣י to the worshipers Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
、 | 1168 [e] hab·ba·‘al, הַבַּ֗עַל of Baal Art | N‑proper‑ms |
、 | 2664 [e] ḥap·pə·śū חַפְּשׂ֤וּ Search V‑Piel‑Imp‑mp |
7200 [e] ū·rə·’ū וּרְאוּ֙ and see Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
6435 [e] pen- פֶּן־ that Conj |
3426 [e] yeš- יֶשׁ־ are Adv |
6311 [e] pōh פֹּ֤ה here Adv |
5973 [e] ‘im·mā·ḵem עִמָּכֶם֙ with you Prep | 2mp |
5650 [e] mê·‘aḇ·ḏê מֵעַבְדֵ֣י no servants Prep‑m | N‑mpc |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
3588 [e] kî כִּ֛י for Conj |
518 [e] ’im- אִם־ but Conj |
5647 [e] ‘ō·ḇə·ḏê עֹבְדֵ֥י the worshipers V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
1168 [e] hab·ba·‘al הַבַּ֖עַל of Baal Art | N‑proper‑ms |
905 [e] lə·ḇad·dām. לְבַדָּֽם׃ only Prep‑l | N‑msc | 3mp |