x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Jonah 2

×

Yōnā

Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly,

6419 [e]
way·yiṯ·pal·lêl
וַיִּתְפַּלֵּ֣ל
And prayed
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
3124 [e]
yō·w·nāh,
יוֹנָ֔ה
Jonah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hāw;
אֱלֹהָ֑יו
his God
N‑mpc | 3ms



 
4578 [e]
mim·mə·‘ê
מִמְּעֵ֖י
from belly
Prep‑m | N‑mpc
1710 [e]
had·dā·ḡāh.
הַדָּגָֽה׃
of the fish
Art | N‑fs


and said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, And he heard me; Out of the belly of hell cried I, And thou heardest my voice. (KJV)




 
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7121 [e]
qā·rā·ṯî
קָ֠רָאתִי
I cried out
V‑Qal‑Perf‑1cs
6869 [e]
miṣ·ṣā·rāh
מִצָּ֥רָה
because of affliction
Prep‑m | N‑fs
 

לִ֛י
my
Prep | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6030 [e]
way·ya·‘ă·nê·nî;
וַֽיַּעֲנֵ֑נִי
and He answered me
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
990 [e]
mib·be·ṭen
מִבֶּ֧טֶן
Out of the belly
Prep‑m | N‑fsc
7585 [e]
šə·’ō·wl
שְׁא֛וֹל
of Sheol
N‑cs
7768 [e]
šiw·wa‘·tî
שִׁוַּ֖עְתִּי
I cried
V‑Piel‑Perf‑1cs
8085 [e]
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֥עְתָּ
[And] You heard
V‑Qal‑Perf‑2ms
6963 [e]
qō·w·lî.
קוֹלִֽי׃
my voice
N‑msc | 1cs


For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; And the floods compassed me about: All thy billows and thy waves passed over me. (KJV)

7993 [e]
wat·taš·lî·ḵê·nî
וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי
For You cast me
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms | 1cs



 
4688 [e]
mə·ṣū·lāh
מְצוּלָה֙
into the deep
N‑fs
3824 [e]
bil·ḇaḇ
בִּלְבַ֣ב
Into the heart
Prep‑b | N‑msc



 
3220 [e]
yam·mîm,
יַמִּ֔ים
of the seas
N‑mp
5104 [e]
wə·nā·hār
וְנָהָ֖ר
and the floods
Conj‑w | N‑ms



 
5437 [e]
yə·sō·ḇə·ḇê·nî;
יְסֹבְבֵ֑נִי
surrounded me
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4867 [e]
miš·bā·re·ḵā
מִשְׁבָּרֶ֥יךָ
Your billows
N‑mpc | 2ms
1530 [e]
wə·ḡal·le·ḵā
וְגַלֶּ֖יךָ
and Your waves
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֥י
over me
Prep | 1cs
5674 [e]
‘ā·ḇā·rū.
עָבָֽרוּ׃
passed
V‑Qal‑Perf‑3cp


Then I said, I am cast out of thy sight; Yet I will look again toward thy holy temple. (KJV)

589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
And I
Conj‑w | Pro‑1cs



 
559 [e]
’ā·mar·tî,
אָמַ֔רְתִּי
said
V‑Qal‑Perf‑1cs
1644 [e]
niḡ·raš·tî
נִגְרַ֖שְׁתִּי
I have been cast out
V‑Nifal‑Perf‑1cs
5048 [e]
min·ne·ḡeḏ
מִנֶּ֣גֶד
of
Prep‑m



 
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā;
עֵינֶ֑יךָ
Your sight
N‑cdc | 2ms
389 [e]
’aḵ
אַ֚ךְ
yet
Adv
3254 [e]
’ō·w·sîp̄
אוֹסִ֣יף
I will again
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
5027 [e]
lə·hab·bîṭ,
לְהַבִּ֔יט
look
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֖ל
temple
N‑msc
6944 [e]
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶֽׁךָ׃
Your holy
N‑msc | 2ms


The waters compassed me about, even to the soul: The depth closed me round about, The weeds were wrapped about my head. (KJV)




 
661 [e]
’ă·p̄ā·p̄ū·nî
אֲפָפ֤וּנִי
Surrounded me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
4325 [e]
ma·yim
מַ֙יִם֙
the waters
N‑mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
[even] to
Prep
5315 [e]
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
my soul
N‑fs
8415 [e]
tə·hō·wm
תְּה֖וֹם
The deep
N‑cs



 
5437 [e]
yə·sō·ḇə·ḇê·nî;
יְסֹבְבֵ֑נִי
closed around me
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 1cs
5488 [e]
sūp̄
ס֖וּף
Weeds
N‑ms
2280 [e]
ḥā·ḇūš
חָב֥וּשׁ
were wrapped
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
7218 [e]
lə·rō·šî.
לְרֹאשִֽׁי׃
around my head
Prep‑l | N‑msc | 1cs


I went down to the bottoms of the mountains; The earth with her bars was about me for ever: Yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God. (KJV)

7095 [e]
lə·qiṣ·ḇê
לְקִצְבֵ֤י
To the moorings
Prep‑l | N‑mpc



 
2022 [e]
hā·rîm
הָרִים֙
of the mountains
N‑mp
3381 [e]
yā·raḏ·tî,
יָרַ֔דְתִּי
I went down
V‑Qal‑Perf‑1cs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
the earth [closed]
Art | N‑fs
1280 [e]
bə·ri·ḥe·hā
בְּרִחֶ֥יהָ
with its bars
N‑mpc | 3fs
1157 [e]
ḇa·‘ă·ḏî
בַעֲדִ֖י
behind me
Prep | 1cs



 
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām;
לְעוֹלָ֑ם
forever
Prep‑l | N‑ms
5927 [e]
wat·ta·‘al
וַתַּ֧עַל
and yet You have brought up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms



 
7845 [e]
miš·ša·ḥaṯ
מִשַּׁ֛חַת
from the pit
Prep‑m | N‑fs
2416 [e]
ḥay·yay
חַיַּ֖י
my life
N‑mpc | 1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
N‑mpc | 1cs


When my soul fainted within me I remembered the LORD: And my prayer came in unto thee, into thine holy temple. (KJV)

5848 [e]
bə·hiṯ·‘aṭ·ṭêp̄
בְּהִתְעַטֵּ֤ף
When fainted
Prep‑b | V‑Hitpael‑Inf
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַי֙
within me
Prep | 1cs
5315 [e]
nap̄·šî,
נַפְשִׁ֔י
my soul
N‑fsc | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2142 [e]
zā·ḵā·rə·tî;
זָכָ֑רְתִּי
I remembered
V‑Qal‑Perf‑1cs
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֤וֹא
and went [up]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
to You
Prep | 2ms
8605 [e]
tə·p̄il·lā·ṯî,
תְּפִלָּתִ֔י
my prayer
N‑fsc | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
Into
Prep
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֖ל
temple
N‑msc
6944 [e]
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶֽׁךָ׃
Your holy
N‑msc | 2ms


They that observe lying vanities Forsake their own mercy. (KJV)

8104 [e]
mə·šam·mə·rîm
מְשַׁמְּרִ֖ים
Those who regard
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
1892 [e]
haḇ·lê-
הַבְלֵי־
idols
N‑mpc
7723 [e]
šāw;
שָׁ֑וְא
worthless
N‑ms
2617 [e]
ḥas·dām
חַסְדָּ֖ם
their own Mercy
N‑msc | 3mp
5800 [e]
ya·‘ă·zō·ḇū.
יַעֲזֹֽבוּ׃
Forsake
V‑Qal‑Imperf‑3mp


But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD. (KJV)

589 [e]
wa·’ă·nî,
וַאֲנִ֗י
But I
Conj‑w | Pro‑1cs
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֤וֹל
with the voice
Prep‑b | N‑msc



 
8426 [e]
tō·w·ḏāh
תּוֹדָה֙
of thanksgiving
N‑fs
2076 [e]
’ez·bə·ḥāh-
אֶזְבְּחָה־
will sacrifice
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
 
lāḵ,
לָּ֔ךְ
to You
Prep | 2fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
Pro‑r
5087 [e]
nā·ḏar·tî
נָדַ֖רְתִּי
I have vowed
V‑Qal‑Perf‑1cs
7999 [e]
’ă·šal·lê·māh;
אֲשַׁלֵּ֑מָה
I will pay
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs
3444 [e]
yə·šū·‘ā·ṯāh
יְשׁוּעָ֖תָה
Salvation [is]
N‑fs | 3fs
3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
So spoke
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
1709 [e]
lad·dāḡ;
לַדָּ֑ג
to the fish
Prep‑l, Art | N‑ms
6958 [e]
way·yā·qê
וַיָּקֵ֥א
and it vomited
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3124 [e]
yō·w·nāh
יוֹנָ֖ה
Jonah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
onto
Prep
3004 [e]
hay·yab·bā·šāh.
הַיַּבָּשָֽׁה׃
dry [land]
Art | N‑fs
 

פ
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements