Interlinear Bible |
3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ So all Conj‑w | N‑msc |
3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֙ Israel N‑proper‑ms |
– | 3187 [e] hiṯ·yaḥ·śū, הִתְיַחְשׂ֔וּ was recorded by genealogies V‑Hitpael‑Perf‑3cp |
、 | 2009 [e] wə·hin·nām וְהִנָּ֣ם and indeed Conj‑w | Interjection | 3mp |
3789 [e] kə·ṯū·ḇîm, כְּתוּבִ֔ים they [were] inscribed V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ in Prep |
5612 [e] sê·p̄er סֵ֖פֶר the book N‑msc |
4428 [e] mal·ḵê מַלְכֵ֣י of the kings N‑mpc |
3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
、 | 3063 [e] wî·hū·ḏāh וִיהוּדָ֛ה but Judah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1540 [e] hā·ḡə·lū הָגְל֥וּ was carried away captive V‑Hofal‑Perf‑3cp |
894 [e] lə·ḇā·ḇel לְבָבֶ֖ל to Babylon Prep‑l | N‑proper‑fs |
4604 [e] bə·ma·‘ă·lām. בְּמַעֲלָֽם׃ because of their unfaithfulness Prep‑b | N‑msc | 3mp |
s ס - Punc |
Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were, the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims. (KJV)
3427 [e] wə·hay·yō·wō·šə·ḇîm וְהַיּוֹשְׁבִים֙ And the inhabitants Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
7223 [e] hā·ri·šō·nîm, הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים first Art | Adj‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר who [dwelt] Pro‑r |
272 [e] ba·’ă·ḥuz·zā·ṯām בַּאֲחֻזָּתָ֖ם in their possessions Prep‑b | N‑fsc | 3mp |
5892 [e] bə·‘ā·rê·hem; בְּעָרֵיהֶ֑ם in their cities Prep‑b | N‑fpc | 3mp |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֙ [were] Israel N‑proper‑ms |
、 | 3548 [e] hak·kō·hă·nîm, הַכֹּ֣הֲנִ֔ים priests Art | N‑mp |
、 | 3881 [e] hal·wî·yim הַלְוִיִּ֖ם Levites Art | N‑proper‑mp |
5411 [e] wə·han·nə·ṯî·nîm. וְהַנְּתִינִֽים׃ and the Nethinim Conj‑w, Art | N‑mp |
And in Jerusalem dwelt of the children of Judah, and of the children of Benjamin, and of the children of Ephraim, and Manasseh; (KJV)
3389 [e] ū·ḇî·rū·šā·lim וּבִירוּשָׁלִַ֙ם֙ And in Jerusalem Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs |
3427 [e] yā·šə·ḇū, יָשְׁב֔וּ dwelt V‑Qal‑Perf‑3cp |
4480 [e] min- מִן־ of Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh יְהוּדָ֖ה of Judah N‑proper‑ms |
4480 [e] ū·min- וּמִן־ and Conj‑w | Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י of the sons N‑mpc |
、 | 1144 [e] ḇin·yā·min; בִנְיָמִ֑ן of Benjamin N‑proper‑ms |
4480 [e] ū·min- וּמִן־ and some Conj‑w | Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י of the sons N‑mpc |
、 | 669 [e] ’ep̄·ra·yim אֶפְרַ֖יִם of Ephraim N‑proper‑ms |
– | 4519 [e] ū·mə·naš·šeh. וּמְנַשֶּֽׁה׃ and Manasseh Conj‑w | N‑proper‑ms |
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Pharez the son of Judah. (KJV)
5793 [e] ‘ū·ṯay עוּתַ֨י Uthai N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 5989 [e] ‘am·mî·hūḏ עַמִּיה֤וּד of Ammihud N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 6018 [e] ‘ā·mə·rî עָמְרִי֙ of Omri N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 566 [e] ’im·rî אִמְרִ֣י of Imri N‑proper‑ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ the son N‑msc |
bā·nî·min- [בנימן־] - N‑proper‑ms |
bā·nî, (בָּנִ֔י) - N‑proper‑ms |
1144 [e] min- (מִן־) - Prep |
、 | 1137 [e] bə·nê- בְּנֵי־ of Bani N‑mpc |
6557 [e] p̄e·reṣ פֶ֖רֶץ of Perez N‑proper‑fs |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ of Judah N‑proper‑ms |
And of the Shilonites; Asaiah the firstborn, and his sons. (KJV)
4480 [e] ū·min- וּמִן־ And of Conj‑w | Prep |
– | 7888 [e] haš·šî·lō·w·nî, הַשִּׁ֣ילוֹנִ֔י the Shilonite Art | N‑proper‑ms |
6222 [e] ‘ă·śā·yāh עֲשָׂיָ֥ה Asaiah N‑proper‑ms |
、 | 1060 [e] hab·bə·ḵō·wr הַבְּכ֖וֹר the firstborn Art | N‑ms |
1121 [e] ū·ḇā·nāw. וּבָנָֽיו׃ and his sons Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
And of the sons of Zerah; Jeuel, and their brethren, six hundred and ninety. (KJV)
4480 [e] ū·min- וּמִן־ And of Conj‑w | Prep |
1121 [e] bə·nê- בְּנֵי־ the sons N‑mpc |
– | 2226 [e] ze·raḥ זֶ֖רַח of Zerah N‑proper‑ms |
、 | 3262 [e] yə·‘ū·’êl; יְעוּאֵ֑ל Jeuel N‑proper‑ms |
、 | 251 [e] wa·’ă·ḥê·hem וַאֲחֵיהֶ֖ם and their brothers Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
8337 [e] šêš- שֵׁשׁ־ six Number‑fsc |
3967 [e] mê·’ō·wṯ מֵא֥וֹת hundred Number‑fp |
8673 [e] wə·ṯiš·‘îm. וְתִשְׁעִֽים׃ and ninety Conj‑w | Number‑cp |
And of the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hasenuah, (KJV)
4480 [e] ū·min- וּמִן־ And of Conj‑w | Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֖י the sons N‑mpc |
– | 1144 [e] bin·yā·min; בִּנְיָמִ֑ן of Benjamin N‑proper‑ms |
5543 [e] sal·lū סַלּוּא֙ Sallu N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 4918 [e] mə·šul·lām, מְשֻׁלָּ֔ם of Meshullam N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 1938 [e] hō·w·ḏaw·yāh הוֹדַוְיָ֖ה of Hodaviah N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 5574 [e] has·sə·nu·’āh. הַסְּנֻאָֽה׃ of Senuah Art | N‑proper‑ms |
and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephathiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah; (KJV)
2997 [e] wə·yiḇ·nə·yāh וְיִבְנְיָה֙ and Ibneiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 3395 [e] yə·rō·ḥām, יְרֹחָ֔ם of Jeroham N‑proper‑ms |
425 [e] wə·’ê·lāh וְאֵלָ֥ה and Elah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
、 | 5813 [e] ‘uz·zî עֻזִּ֖י of Uzzi N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 4381 [e] miḵ·rî; מִכְרִ֑י of Michri N‑proper‑ms |
4918 [e] ū·mə·šul·lām וּמְשֻׁלָּם֙ and Meshullam Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 8203 [e] šə·p̄aṭ·yāh, שְׁפַטְיָ֔ה of Shephatiah N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 7467 [e] rə·‘ū·’êl רְעוּאֵ֖ל of Reuel N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
– | 2998 [e] yiḇ·nî·yāh. יִבְנִיָּֽה׃ of Ibnijah N‑proper‑ms |
and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. All these men were chief of the fathers in the house of their fathers. (KJV)
、 | 251 [e] wa·’ă·ḥê·hem וַאֲחֵיהֶם֙ and their brothers Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
、 | 8435 [e] lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām, לְתֹ֣לְדוֹתָ֔ם according to their generations Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
8672 [e] tə·ša‘ תְּשַׁ֥ע nine Number‑fsc |
3967 [e] mê·’ō·wṯ מֵא֖וֹת hundred Number‑fp |
2572 [e] wa·ḥă·miš·šîm וַחֲמִשִּׁ֣ים and fifty Conj‑w | Number‑cp |
8337 [e] wə·šiš·šāh; וְשִׁשָּׁ֑ה and six Conj‑w | Number‑ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
428 [e] ’êl·leh אֵ֣לֶּה these Pro‑cp |
376 [e] ’ă·nā·šîm, אֲנָשִׁ֔ים men N‑mp |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁ֥י [were] heads N‑mpc |
1 [e] ’ā·ḇō·wṯ אָב֖וֹת of a fathers' [house] N‑mp |
1004 [e] lə·ḇêṯ לְבֵ֥ית in houses Prep‑l | N‑msc |
1 [e] ’ă·ḇō·ṯê·hem. אֲבֹתֵיהֶֽם׃ of their father N‑mpc | 3mp |
s ס - Punc |
And of the priests; Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin, (KJV)
4480 [e] ū·min- וּמִן־ And of Conj‑w | Prep |
– | 3548 [e] hak·kō·hă·nîm; הַֽכֹּהֲנִ֑ים the priests Art | N‑mp |
、 | 3048 [e] yə·ḏa‘·yāh יְדַֽעְיָ֥ה Jedaiah N‑proper‑ms |
、 | 3080 [e] wî·hō·w·yā·rîḇ וִיהוֹיָרִ֖יב Jehoiarib Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3199 [e] wə·yā·ḵîn. וְיָכִֽין׃ and Jachin Conj‑w | N‑proper‑ms |
and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God; (KJV)
5838 [e] wa·‘ă·zar·yāh וַעֲזַרְיָ֨ה and Azariah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
、 | 2518 [e] ḥil·qî·yāh חִלְקִיָּ֜ה of Hilkiah N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 4918 [e] mə·šul·lām מְשֻׁלָּ֣ם of Meshullam N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 6659 [e] ṣā·ḏō·wq, צָד֗וֹק of Zadok N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 4812 [e] mə·rā·yō·wṯ מְרָיוֹת֙ of Meraioth N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 285 [e] ’ă·ḥî·ṭūḇ, אֲחִיט֔וּב of Ahitub N‑proper‑ms |
5057 [e] nə·ḡîḏ נְגִ֖יד the officer over N‑msc |
1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית the house N‑msc |
– | 430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm. הָאֱלֹהִֽים׃ of God Art | N‑mp |
s ס - Punc |
and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashur, the son of Malchijah, and Maasiai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer; (KJV)
5718 [e] wa·‘ă·ḏā·yāh וַעֲדָיָה֙ and Adaiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 3395 [e] yə·rō·ḥām, יְרֹחָ֔ם of Jeroham N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 6583 [e] paš·ḥūr פַּשְׁח֖וּר of Pashhur N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 4441 [e] mal·kî·yāh; מַלְכִּיָּ֑ה of Malchijah N‑proper‑ms |
4640 [e] ū·ma‘·śay וּמַעְשַׂ֨י and Maasai Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 5717 [e] ‘ă·ḏî·’êl עֲדִיאֵ֧ל of Adiel N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 3170 [e] yaḥ·zê·rāh יַחְזֵ֛רָה of Jahzerah N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 4918 [e] mə·šul·lām מְשֻׁלָּ֥ם of Meshullam N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son of N‑msc |
、 | 4921 [e] mə·šil·lê·mîṯ מְשִׁלֵּמִ֖ית Meshillemoth N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
– | 564 [e] ’im·mêr. אִמֵּֽר׃ of Immer N‑proper‑ms |
and their brethren, heads of the house of their fathers, a thousand and seven hundred and threescore; very able men for the work of the service of the house of God. (KJV)
、 | 251 [e] wa·’ă·ḥê·hem, וַאֲחֵיהֶ֗ם and their brothers Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
7218 [e] rā·šîm רָאשִׁים֙ heads N‑mp |
1004 [e] lə·ḇêṯ לְבֵ֣ית of [houses Prep‑l | N‑msc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·w·ṯām, אֲבוֹתָ֔ם their fathers' N‑mpc | 3mp |
505 [e] ’e·lep̄ אֶ֕לֶף a thousand Number‑ms |
7651 [e] ū·šə·ḇa‘ וּשְׁבַ֥ע and seven Conj‑w | Number‑fsc |
3967 [e] mê·’ō·wṯ מֵא֖וֹת hundred Number‑fp |
– | 8346 [e] wə·šiš·šîm; וְשִׁשִּׁ֑ים and sixty Conj‑w | Number‑cp |
1368 [e] gib·bō·w·rê גִּבּ֣וֹרֵי men Adj‑mpc |
2428 [e] ḥêl, חֵ֔יל [They were] very able for N‑msc |
4399 [e] mə·le·ḵeṯ מְלֶ֖אכֶת the work N‑fsc |
5656 [e] ‘ă·ḇō·w·ḏaṯ עֲבוֹדַ֥ת of the service N‑fsc |
1004 [e] bêṯ- בֵּית־ of the house N‑msc |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm. הָאֱלֹהִֽים׃ of God Art | N‑mp |
And of the Levites; Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari; (KJV)
4480 [e] ū·min- וּמִֽן־ And of Conj‑w | Prep |
– | 3881 [e] hal·wî·yim; הַלְוִיִּ֑ם the Levites Art | N‑proper‑mp |
8098 [e] šə·ma‘·yāh שְׁמַֽעְיָ֧ה Shemaiah N‑proper‑ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
、 | 2815 [e] ḥaš·šūḇ חַשּׁ֛וּב of Hasshub N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 5840 [e] ‘az·rî·qām עַזְרִיקָ֥ם of Azrikam N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 2811 [e] ḥă·šaḇ·yāh חֲשַׁבְיָ֖ה of Hashabiah N‑proper‑ms |
4480 [e] min- מִן־ of Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
– | 4847 [e] mə·rā·rî. מְרָרִֽי׃ of Merari N‑proper‑ms |
and Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph; (KJV)
、 | 1230 [e] ū·ḇaq·baq·qar וּבַקְבַּקַּ֥ר and Bakbakkar Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 2792 [e] ḥe·reš חֶ֖רֶשׁ Heresh N‑proper‑ms |
、 | 1559 [e] wə·ḡā·lāl; וְגָלָ֑ל and Galal Conj‑w | N‑proper‑ms |
4983 [e] ū·mat·tan·yāh וּמַתַּנְיָה֙ and Mattaniah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 4316 [e] mî·ḵā, מִיכָ֔א of Micha N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 2147 [e] ziḵ·rî זִכְרִ֖י of Zichri N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
– | 623 [e] ’ā·sāp̄. אָסָֽף׃ of Asaph N‑proper‑ms |
and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, that dwelt in the villages of the Netophathites. (KJV)
5662 [e] wə·‘ō·ḇaḏ·yāh וְעֹבַדְיָה֙ and Obadiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּֽן־ son N‑msc |
、 | 8098 [e] šə·ma‘·yāh, שְׁמַֽעְיָ֔ה of Shemaiah N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 1559 [e] gā·lāl גָּלָ֖ל of Galal N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 3038 [e] yə·ḏū·ṯūn; יְדוּת֑וּן of Jeduthun N‑proper‑ms |
1296 [e] ū·ḇe·reḵ·yāh וּבֶרֶכְיָ֤ה and Berechiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
、 | 609 [e] ’ā·sā אָסָא֙ of Asa N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 511 [e] ’el·qā·nāh, אֶלְקָנָ֔ה of Elkanah N‑proper‑ms |
3427 [e] hay·yō·wō·šêḇ הַיּוֹשֵׁ֖ב who lived Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
2691 [e] bə·ḥaṣ·rê בְּחַצְרֵ֥י in the villages Prep‑b | N‑cpc |
5200 [e] nə·ṭō·w·p̄ā·ṯî. נְטוֹפָתִֽי׃ of the Netophathite N‑proper‑ms |
And the porters were, Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum was the chief; (KJV)
7778 [e] wə·haš·šō·‘ă·rîm וְהַשֹּׁעֲרִים֙ And the gatekeepers Conj‑w, Art | N‑mp |
、 | 7967 [e] šal·lūm שַׁלּ֣וּם [were] Shallum N‑proper‑ms |
、 | 6126 [e] wə·‘aq·qūḇ, וְעַקּ֔וּב and Akkub Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 2929 [e] wə·ṭal·mōn וְטַלְמֹ֖ן and Talmon Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 289 [e] wa·’ă·ḥî·mān; וַאֲחִימָ֑ן and Ahiman Conj‑w | N‑proper‑fs |
– | 251 [e] wa·’ă·ḥî·hem וַאֲחִיהֶ֥ם and their brothers Conj‑w | N‑msc | 3mp |
7967 [e] šal·lūm שַׁלּ֖וּם Shallum [was] N‑proper‑ms |
– | 7218 [e] hā·rōš. הָרֹֽאשׁ׃ the chief Art | N‑ms |
who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi. (KJV)
5704 [e] wə·‘aḏ- וְֽעַד־ and Conj‑w | Prep |
2008 [e] hên·nāh, הֵ֔נָּה Until then Adv |
8179 [e] bə·ša·‘ar בְּשַׁ֥עַר at Gate Prep‑b | N‑msc |
4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ of the King Art | N‑ms |
4217 [e] miz·rā·ḥāh; מִזְרָ֑חָה on the east N‑ms | 3fs |
1992 [e] hêm·māh הֵ֚מָּה They [had been] Pro‑3mp |
7778 [e] haš·šō·‘ă·rîm, הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים gatekeepers Art | N‑mp |
4264 [e] lə·ma·ḥă·nō·wṯ לְמַחֲנ֖וֹת for the camps Prep‑l | N‑cpc |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י of the sons N‑mpc |
3878 [e] lê·wî. לֵוִֽי׃ of Levi N‑proper‑ms |
And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the LORD, were keepers of the entry. (KJV)
7967 [e] wə·šal·lūm וְשַׁלּ֣וּם And Shallum Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 6981 [e] qō·w·rê ק֠וֹרֵא of Kore N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 43 [e] ’eḇ·yā·sāp̄ אֶבְיָסָ֨ף of Ebiasaph N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
、 | 7141 [e] qō·raḥ קֹ֜רַח of Korah N‑proper‑ms |
、 | 251 [e] wə·’e·ḥāw וְֽאֶחָ֧יו and his brothers Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
1004 [e] lə·ḇêṯ- לְבֵית־ from house Prep‑l | N‑msc |
、 | 1 [e] ’ā·ḇîw אָבִ֣יו of his father N‑msc | 3ms |
、 | 7145 [e] haq·qā·rə·ḥîm, הַקָּרְחִ֗ים the Korahites Art | N‑proper‑mp |
5921 [e] ‘al עַ֚ל [were] in charge Prep |
4399 [e] mə·le·ḵeṯ מְלֶ֣אכֶת of the work N‑fsc |
、 | 5656 [e] hā·‘ă·ḇō·w·ḏāh, הָעֲבוֹדָ֔ה of the service Art | N‑fs |
8104 [e] šō·mə·rê שֹׁמְרֵ֥י keepers V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
5592 [e] has·sip·pîm הַסִּפִּ֖ים gatekeepers Art | N‑mp |
– | 168 [e] lā·’ō·hel; לָאֹ֑הֶל of the tabernacle Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 1 [e] wa·’ă·ḇō·ṯê·hem וַאֲבֹֽתֵיהֶם֙ and their fathers Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ to Prep |
4264 [e] ma·ḥă·nêh מַחֲנֵ֣ה the camp N‑csc |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
8104 [e] šō·mə·rê שֹׁמְרֵ֖י had been keepers V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
3996 [e] ham·mā·ḇō·w. הַמָּבֽוֹא׃ of the entrance Art | N‑ms |
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him. (KJV)
6372 [e] ū·p̄î·nə·ḥās וּפִֽינְחָ֣ס And Phinehas Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
499 [e] ’el·‘ā·zār, אֶלְעָזָ֗ר of Eleazar N‑proper‑ms |
5057 [e] nā·ḡîḏ נָגִ֨יד the officer N‑ms |
1961 [e] hā·yāh הָיָ֧ה had been V‑Qal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘ă·lê·hem עֲלֵיהֶ֛ם over them Prep | 3mp |
、 | 6440 [e] lə·p̄ā·nîm לְפָנִ֖ים in time past Prep‑l | N‑mp |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה ׀ Yahweh [was] N‑proper‑ms |
5973 [e] ‘im·mōw. עִמּֽוֹ׃ with him Prep | 3ms |
And Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tabernacle of the congregation. (KJV)
2148 [e] zə·ḵar·yāh זְכַרְיָה֙ Zechariah N‑proper‑ms |
1121 [e] ben בֶּ֣ן son N‑msc |
4920 [e] mə·še·lem·yāh, מְשֶֽׁלֶמְיָ֔ה of Meshelemiah N‑proper‑ms |
7778 [e] šō·‘êr שֹׁעֵ֥ר [was] keeper N‑ms |
6607 [e] pe·ṯaḥ פֶּ֖תַח of the door N‑ms |
168 [e] lə·’ō·hel לְאֹ֥הֶל of the tabernacle Prep‑l | N‑msc |
4150 [e] mō·w·‘êḏ. מוֹעֵֽד׃ of meeting N‑ms |
All these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their set office. (KJV)
3605 [e] kul·lām כֻּלָּ֤ם All those N‑msc | 3mp |
1305 [e] hab·bə·rū·rîm הַבְּרוּרִים֙ chosen Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
7778 [e] lə·šō·‘ă·rîm לְשֹׁעֲרִ֣ים as Prep‑l | N‑mp |
5592 [e] bas·sip·pîm, בַּסִּפִּ֔ים gatekeepers Prep‑b, Art | N‑mp |
3967 [e] mā·ṯa·yim מָאתַ֖יִם [were] two hundred Number‑fd |
8147 [e] ū·šə·nêm וּשְׁנֵ֣ים and two Conj‑w | Number‑md |
6240 [e] ‘ā·śār; עָשָׂ֑ר [and] ten Number‑ms |
1992 [e] hêm·māh הֵ֤מָּה They Pro‑3mp |
、 | 2691 [e] ḇə·ḥaṣ·rê·hem בְחַצְרֵיהֶם֙ in their villages Prep‑b | N‑cpc | 3mp |
3187 [e] hiṯ·yaḥ·śām, הִתְיַחְשָׂ֔ם were recorded by their genealogy V‑Hitpael‑Inf | 3mp |
1992 [e] hêm·māh הֵ֣מָּה them Pro‑3mp |
3245 [e] yis·saḏ יִסַּ֥ד had appointed V‑Piel‑Perf‑3ms |
1732 [e] dā·wîḏ דָּוִ֛יד David N‑proper‑ms |
8050 [e] ū·šə·mū·’êl וּשְׁמוּאֵ֥ל and Samuel Conj‑w | N‑proper‑ms |
7200 [e] hā·rō·’eh הָרֹאֶ֖ה the seer Art | N‑ms |
530 [e] be·’ĕ·mū·nā·ṯām. בֶּאֱמוּנָתָֽם׃ to their trusted office Prep‑b | N‑fsc | 3mp |
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards. (KJV)
1992 [e] wə·hêm וְהֵ֨ם So they Conj‑w | Pro‑3mp |
1121 [e] ū·ḇə·nê·hem וּבְנֵיהֶ֜ם and their children Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ [were] in charge Prep |
8179 [e] haš·šə·‘ā·rîm הַשְּׁעָרִ֧ים of the gates Art | N‑mp |
1004 [e] lə·ḇêṯ- לְבֵית־ of the house Prep‑l | N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה of Yahweh N‑proper‑ms |
1004 [e] lə·ḇêṯ- לְבֵ֥ית־ the house Prep‑l | N‑msc |
、 | 168 [e] hā·’ō·hel הָאֹ֖הֶל of the tabernacle Art | N‑ms |
4931 [e] lə·miš·mā·rō·wṯ. לְמִשְׁמָרֽוֹת׃ by assignment Prep‑l | N‑fp |
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south. (KJV)
702 [e] lə·’ar·ba‘ לְאַרְבַּ֣ע To four Prep‑l | Number‑fsc |
7307 [e] rū·ḥō·wṯ, רוּח֔וֹת the directions N‑cp |
1961 [e] yih·yū יִהְי֖וּ were assigned V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 7778 [e] haš·šō·‘ă·rîm; הַשֹּׁעֲרִ֑ים the gatekeepers Art | N‑mp |
、 | 4217 [e] miz·rāḥ מִזְרָ֥ח the east N‑ms |
、 | 3220 [e] yām·māh יָ֖מָּה west N‑ms | 3fs |
、 | 6828 [e] ṣā·p̄ō·w·nāh צָפ֥וֹנָה north N‑fs | 3fs |
5045 [e] wā·neḡ·bāh. וָנֶֽגְבָּה׃ and south Conj‑w | N‑ms | 3fs |
And their brethren, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them. (KJV)
、 | 251 [e] wa·’ă·ḥê·hem וַאֲחֵיהֶ֨ם And their brothers Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
、 | 2691 [e] bə·ḥaṣ·rê·hem בְּחַצְרֵיהֶ֜ם in their villages Prep‑b | N‑cpc | 3mp |
935 [e] lā·ḇō·w לָב֨וֹא to [had] come Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
7651 [e] lə·šiḇ·‘aṯ לְשִׁבְעַ֧ת for seven Prep‑l | Number‑msc |
3117 [e] hay·yā·mîm הַיָּמִ֛ים days Art | N‑mp |
6256 [e] mê·‘êṯ מֵעֵ֥ת from time Prep‑m | N‑cs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
6256 [e] ‘êṯ עֵ֖ת time N‑cs |
5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
428 [e] ’êl·leh. אֵֽלֶּה׃ these Pro‑cp |
For these Levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of God. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֣י For Conj |
、 | 530 [e] ḇe·’ĕ·mū·nāh בֶאֱמוּנָ֞ה in this trusted office Prep‑b | N‑fs |
1992 [e] hêm·māh, הֵ֗מָּה were Pro‑3mp |
702 [e] ’ar·ba·‘aṯ אַרְבַּ֙עַת֙ four Number‑msc |
1368 [e] gib·bō·rê גִּבֹּרֵ֣י chief Adj‑mpc |
、 | 7778 [e] haš·šō·‘ă·rîm, הַשֹּׁעֲרִ֔ים gatekeepers Art | N‑mp |
1992 [e] hêm הֵ֖ם they [were] Pro‑3mp |
、 | 3881 [e] hal·wî·yim; הַלְוִיִּ֑ם Levites Art | N‑proper‑mp |
1961 [e] wə·hā·yū וְהָיוּ֙ and they had charge Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
3957 [e] hal·lə·šā·ḵō·wṯ, הַלְּשָׁכ֔וֹת the chambers Art | N‑fp |
5921 [e] wə·‘al וְעַ֥ל and Conj‑w | Prep |
214 [e] hā·’ō·ṣə·rō·wṯ הָאֹצְר֖וֹת treasuries Art | N‑mpc |
1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית of the house N‑msc |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm. הָאֱלֹהִֽים׃ of God Art | N‑mp |
And they lodged round about the house of God, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning pertained to them. (KJV)
5439 [e] ū·sə·ḇî·ḇō·wṯ וּסְבִיב֥וֹת And [all] around Conj‑w | Adv |
1004 [e] bêṯ- בֵּית־ the house N‑msc |
、 | 430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִ֖ים of God Art | N‑mp |
3885 [e] yā·lî·nū; יָלִ֑ינוּ they lodged V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3588 [e] kî- כִּֽי־ because Conj |
5921 [e] ‘ă·lê·hem עֲלֵיהֶ֣ם they [had] Prep | 3mp |
4931 [e] miš·me·reṯ, מִשְׁמֶ֔רֶת the responsibility N‑fs |
1992 [e] wə·hêm וְהֵ֥ם and they [were] Conj‑w | Pro‑3mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ In charge of Prep |
4669 [e] ham·map̄·tê·aḥ הַמַּפְתֵּ֖חַ opening [it] Art | N‑ms |
1242 [e] wə·lab·bō·qer וְלַבֹּ֥קֶר and Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
1242 [e] lab·bō·qer. לַבֹּֽקֶר׃ every morning Prep‑l, Art | N‑ms |
And certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by tale. (KJV)
1992 [e] ū·mê·hem וּמֵהֶ֖ם And [some] of them Conj‑w | Prep | 3mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ were in charge Prep |
、 | 3627 [e] kə·lê כְּלֵ֣י of vessels N‑mpc |
5656 [e] hā·‘ă·ḇō·w·ḏāh; הָעֲבוֹדָ֑ה the serving Art | N‑fs |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
4557 [e] ḇə·mis·pār בְמִסְפָּ֣ר the number Prep‑b | N‑ms |
935 [e] yə·ḇî·’ūm, יְבִיא֔וּם They brought them in V‑Hifil‑Imperf‑3mp | 3mp |
4557 [e] ū·ḇə·mis·pār וּבְמִסְפָּ֖ר and by count Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
3318 [e] yō·w·ṣî·’ūm. יוֹצִיאֽוּם׃ took them out V‑Hifil‑Imperf‑3mp | 3mp |
Some of them also were appointed to oversee the vessels, and all the instruments of the sanctuary, and the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices. (KJV)
1992 [e] ū·mê·hem, וּמֵהֶ֗ם And Some of them Conj‑w | Prep | 3mp |
4487 [e] mə·mun·nîm מְמֻנִּים֙ were appointed V‑Pual‑Prtcpl‑mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
、 | 3627 [e] hak·kê·lîm, הַכֵּלִ֔ים the furnishings Art | N‑mp |
5921 [e] wə·‘al וְעַ֖ל and over Conj‑w | Prep |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
3627 [e] kə·lê כְּלֵ֣י the implements N‑mpc |
、 | 6944 [e] haq·qō·ḏeš; הַקֹּ֑דֶשׁ of the sanctuary Art | N‑ms |
5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and over Conj‑w | Prep |
、 | 5560 [e] has·sō·leṯ הַסֹּ֙לֶת֙ the fine flour Art | N‑fs |
、 | 3196 [e] wə·hay·ya·yin וְהַיַּ֣יִן and the wine Conj‑w, Art | N‑ms |
、 | 8081 [e] wə·haš·še·men, וְהַשֶּׁ֔מֶן and the oil Conj‑w, Art | N‑ms |
、 | 3828 [e] wə·hal·lə·ḇō·w·nāh וְהַלְּבוֹנָ֖ה and the incense Conj‑w, Art | N‑fs |
1314 [e] wə·hab·bə·śā·mîm. וְהַבְּשָׂמִֽים׃ and the spices Conj‑w, Art | N‑mp |
And some of the sons of the priests made the ointment of the spices. (KJV)
4480 [e] ū·min- וּמִן־ And [some] Conj‑w | Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵי֙ of the sons N‑mpc |
3548 [e] hak·kō·hă·nîm, הַכֹּ֣הֲנִ֔ים of the priests Art | N‑mp |
7543 [e] rō·qə·ḥê רֹקְחֵ֥י made V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
4842 [e] ham·mir·qa·ḥaṯ הַמִּרְקַ֖חַת the ointment Art | N‑fs |
1314 [e] lab·bə·śā·mîm. לַבְּשָׂמִֽים׃ of the spices Prep‑l, Art | N‑mp |
And Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans. (KJV)
、 | 4993 [e] ū·mat·tiṯ·yāh וּמַתִּתְיָה֙ And Mattithiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
4480 [e] min- מִן־ of Prep |
、 | 3881 [e] hal·wî·yim, הַלְוִיִּ֔ם the Levites Art | N‑proper‑mp |
1931 [e] hū ה֥וּא he [was] Pro‑3ms |
1060 [e] hab·bə·ḵō·wr הַבְּכ֖וֹר the firstborn Art | N‑ms |
7967 [e] lə·šal·lum לְשַׁלֻּ֣ם of Shallum Prep‑l | N‑proper‑ms |
、 | 7145 [e] haq·qā·rə·ḥî; הַקָּרְחִ֑י the Korahite Art | N‑proper‑ms |
530 [e] be·’ĕ·mū·nāh בֶּאֱמוּנָ֕ה had the trusted office Prep‑b | N‑fs |
5921 [e] ‘al עַ֖ל over Prep |
4639 [e] ma·‘ă·śêh מַעֲשֵׂ֥ה the things that were baked N‑msc |
2281 [e] ha·ḥă·ḇit·tîm. הַחֲבִתִּֽים׃ in the pans Art | N‑mp |
And other of their brethren, of the sons of the Kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath. (KJV)
4480 [e] ū·min- וּמִן־ And some Conj‑w | Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֧י of the sons N‑mpc |
、 | 6956 [e] haq·qə·hā·ṯî הַקְּהָתִ֛י of the Kohathites Art | N‑proper‑ms |
4480 [e] min- מִן־ of Prep |
、 | 251 [e] ’ă·ḥê·hem אֲחֵיהֶ֖ם their brothers N‑mpc | 3mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ [were] in charge Prep |
3899 [e] le·ḥem לֶ֣חֶם the show bread N‑msc |
、 | 4635 [e] ham·ma·‘ă·rā·ḵeṯ; הַֽמַּעֲרָ֑כֶת the showbread Art | N‑fs |
3559 [e] lə·hā·ḵîn לְהָכִ֖ין of preparing Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
7676 [e] šab·baṯ שַׁבַּ֥ת it every N‑csc |
7676 [e] šab·bāṯ. שַׁבָּֽת׃ for every Sabbath N‑cs |
s ס - Punc |
And these are the singers, chief of the fathers of the Levites, who remaining in the chambers were free: for they were employed in that work day and night. (KJV)
428 [e] wə·’êl·leh וְאֵ֣לֶּה And these [are] Conj‑w | Pro‑cp |
、 | 7891 [e] ham·šō·rə·rîm הַ֠מְשֹׁרְרִים the singers Art | V‑Piel‑Prtcpl‑mp |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁ֨י heads N‑mpc |
1 [e] ’ā·ḇō·wṯ אָב֧וֹת of the fathers' [houses] N‑mp |
、 | 3881 [e] lal·wî·yim לַלְוִיִּ֛ם of the Levites Prep‑l | N‑proper‑mp |
3957 [e] bal·lə·šā·ḵōṯ בַּלְּשָׁכֹ֖ת [who lodged] in the chambers Prep‑b, Art | N‑fp |
pə·ṭî·rîm [פטירים] - N‑mp |
6358 [e] pə·ṭū·rîm; (פְּטוּרִ֑ים) [and were] free V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
3588 [e] kî- כִּֽי־ [from other duties] for Conj |
3119 [e] yō·w·mām יוֹמָ֥ם day Adv |
3915 [e] wā·lay·lāh וָלַ֛יְלָה and night Conj‑w | N‑ms |
5921 [e] ‘ă·lê·hem עֲלֵיהֶ֖ם they were employed Prep | 3mp |
4399 [e] bam·mə·lā·ḵāh. בַּמְּלָאכָֽה׃ in [that] work Prep‑b, Art | N‑fs |
These chief fathers of the Levites were chief throughout their generations; these dwelt at Jerusalem. (KJV)
428 [e] ’êl·leh אֵלֶּה֩ These Pro‑cp |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁ֨י heads N‑mpc |
1 [e] hā·’ā·ḇō·wṯ הָאָב֧וֹת of the fathers' [houses] Art | N‑mp |
3881 [e] lal·wî·yim לַלְוִיִּ֛ם of the Levites Prep‑l | N‑proper‑mp |
– | 8435 [e] lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām לְתֹלְדוֹתָ֖ם throughout their generations Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
7218 [e] rā·šîm; רָאשִׁ֑ים [were] heads N‑mp |
428 [e] ’êl·leh אֵ֖לֶּה these Pro‑cp |
3427 [e] yā·šə·ḇū יָשְׁב֥וּ dwelt V‑Qal‑Perf‑3cp |
3389 [e] ḇî·rū·šā·lim. בִירוּשָׁלִָֽם׃ at Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
p̄ פ - Punc |
And in Gibeon dwelt the father of Gibeon, Jehiel, whose wife's name was Maachah: (KJV)
1391 [e] ū·ḇə·ḡiḇ·‘ō·wn וּבְגִבְע֛וֹן And at Gibeon Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs |
3427 [e] yā·šə·ḇū יָשְׁב֥וּ dwelt V‑Qal‑Perf‑3cp |
1 [e] ’ă·ḇî- אֲבִֽי־ the father N‑msc |
、 | 1391 [e] ḡiḇ·‘ō·wn גִבְע֖וֹן of Gibeon N‑proper‑fs |
yə·‘ū·’êl [יעואל] Jeiel N‑proper‑ms |
、 | 3273 [e] yə·‘î·’êl; (יְעִיאֵ֑ל) Jeiel N‑proper‑ms |
8034 [e] wə·šêm וְשֵׁ֥ם and name Conj‑w | N‑msc |
802 [e] ’iš·tōw אִשְׁתּ֖וֹ of whose wife N‑fsc | 3ms |
、 | 4601 [e] ma·‘ă·ḵāh. מַעֲכָֽה׃ [was] Maacah N‑proper‑fs |
and his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab, (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nōw וּבְנ֥וֹ and His son Conj‑w | N‑msc | 3ms |
1060 [e] hab·bə·ḵō·wr הַבְּכ֖וֹר firstborn Art | N‑ms |
、 | 5658 [e] ‘aḇ·dō·wn; עַבְדּ֑וֹן [was] Abdon N‑proper‑ms |
、 | 6698 [e] wə·ṣūr וְצ֣וּר then Zur Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 7027 [e] wə·qîš, וְקִ֔ישׁ and Kish Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1168 [e] ū·ḇa·‘al וּבַ֥עַל and Baal Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 5369 [e] wə·nêr וְנֵ֖ר and Ner Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 5070 [e] wə·nā·ḏāḇ. וְנָדָֽב׃ and Nadab Conj‑w | N‑proper‑ms |
and Gedor, and Ahio, and Zechariah, and Mikloth. (KJV)
、 | 1446 [e] ū·ḡə·ḏō·wr וּגְד֣וֹר and Gedor Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 283 [e] wə·’aḥ·yōw, וְאַחְי֔וֹ and Ahio Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 2148 [e] ū·zə·ḵar·yāh וּזְכַרְיָ֖ה and Zechariah Conj‑w | N‑proper‑ms |
4732 [e] ū·miq·lō·wṯ. וּמִקְלֽוֹת׃ and Mikloth Conj‑w | N‑proper‑ms |
And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren at Jerusalem, over against their brethren. (KJV)
4732 [e] ū·miq·lō·wṯ וּמִקְל֖וֹת And Mikloth Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֣יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
8043 [e] šim·’ām; שִׁמְאָ֑ם Shimeam N‑proper‑ms |
637 [e] wə·’ap̄- וְאַף־ And also Conj‑w | Conj |
1992 [e] hêm, הֵ֗ם they Pro‑3mp |
5048 [e] ne·ḡeḏ נֶ֧גֶד alongside Prep |
251 [e] ’ă·ḥê·hem אֲחֵיהֶ֛ם their relatives N‑mpc | 3mp |
3427 [e] yā·šə·ḇū יָשְׁב֥וּ dwelt V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 3389 [e] ḇî·rū·šā·lim בִירֽוּשָׁלִַ֖ם in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
251 [e] ’ă·ḥê·hem. אֲחֵיהֶֽם׃ their brothers N‑mpc | 3mp |
s ס - Punc |
And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal. (KJV)
5369 [e] wə·nêr וְנֵר֙ And Ner Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֣יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 7027 [e] qîš, קִ֔ישׁ Kish N‑proper‑ms |
7027 [e] wə·qîš וְקִ֖ישׁ and Kish Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֣יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 7586 [e] šā·’ūl; שָׁא֑וּל Saul N‑proper‑ms |
7586 [e] wə·šā·’ūl, וְשָׁא֗וּל and Saul Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֤יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 3083 [e] yə·hō·w·nā·ṯān יְהֽוֹנָתָן֙ Jonathan N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
mal·kî- מַלְכִּי־ Malchishua N‑proper‑ms |
、 | 4444 [e] šū·a‘, שׁ֔וּעַ Malchi-shua Conj‑w | DirObjM |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Abinadab N‑proper‑ms |
、 | 41 [e] ’ă·ḇî·nā·ḏāḇ אֲבִינָדָ֖ב and Conj‑w | DirObjM |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ - DirObjM |
792 [e] ’eš·bā·‘al. אֶשְׁבָּֽעַל׃ Esh-baal N‑proper‑ms |
And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah. (KJV)
1121 [e] ū·ḇen- וּבֶן־ And the son Conj‑w | N‑msc |
3083 [e] yə·hō·w·nā·ṯān יְהוֹנָתָ֖ן of Jonathan N‑proper‑ms |
mə·rîḇ מְרִ֣יב from Prep |
– | 4807 [e] bā·‘al; בָּ֑עַל [was] Merib-baal N‑proper‑ms |
ū·mə·rî- וּמְרִי־ and |
4810 [e] ḇa·‘al בַ֖עַל Merib-baal Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֥יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4318 [e] mî·ḵāh. מִיכָֽה׃ Micah N‑proper‑ms |
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tahrea, and Ahaz. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֖י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
4318 [e] mî·ḵāh; מִיכָ֑ה of Micah N‑proper‑ms |
、 | 6377 [e] pî·ṯō·wn פִּית֥וֹן [were] Pithon N‑proper‑ms |
、 | 4429 [e] wā·me·leḵ וָמֶ֖לֶךְ and Melech Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8475 [e] wə·ṯaḥ·rê·a‘. וְתַחְרֵֽעַ׃ and Tahrea [and Ahaz] Conj‑w | N‑proper‑ms |
And Ahaz begat Jarah; and Jarah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza; (KJV)
271 [e] wə·’ā·ḥāz וְאָחָז֙ and Ahaz Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֣יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 3294 [e] ya‘·rāh, יַעְרָ֔ה Jarah N‑proper‑ms |
3294 [e] wə·ya‘·rāh, וְיַעְרָ֗ה and Jarah Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֛יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5964 [e] ‘ā·le·meṯ עָלֶ֥מֶת Alemeth N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 5820 [e] ‘az·mā·weṯ עַזְמָ֖וֶת Azmaveth N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
– | 2174 [e] zim·rî; זִמְרִ֑י Zimri N‑proper‑ms |
2174 [e] wə·zim·rî וְזִמְרִ֖י and Zimri Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֥יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 4162 [e] mō·w·ṣā. מוֹצָֽא׃ Moza N‑proper‑ms |
and Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son. (KJV)
4162 [e] ū·mō·w·ṣā וּמוֹצָ֖א and Moza Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֣יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 1150 [e] bin·‘ā; בִּנְעָ֑א Binea N‑proper‑ms |
7509 [e] ū·rə·p̄ā·yāh וּרְפָיָ֥ה and Rephaiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] ḇə·nōw בְנ֛וֹ his son N‑msc | 3ms |
501 [e] ’el·‘ā·śāh אֶלְעָשָׂ֥ה Eleasah N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] ḇə·nōw בְנ֖וֹ his son N‑msc | 3ms |
682 [e] ’ā·ṣêl אָצֵ֥ל and Azel N‑proper‑ms |
1121 [e] bə·nōw. בְּנֽוֹ׃ his son N‑msc | 3ms |
And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan: these were the sons of Azel. (KJV)
682 [e] ū·lə·’ā·ṣêl וּלְאָצֵל֮ And Azel had Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms |
8337 [e] šiš·šāh שִׁשָּׁ֣ה six Number‑ms |
、 | 1121 [e] ḇā·nîm בָנִים֒ sons N‑mp |
、 | 428 [e] wə·’êl·leh וְאֵ֣לֶּה and [were] these Conj‑w | Pro‑cp |
8034 [e] šə·mō·w·ṯām, שְׁמוֹתָ֗ם whose names N‑mpc | 3mp |
、 | 5840 [e] ‘az·rî·qām עַזְרִיקָ֥ם ׀ Azrikam N‑proper‑ms |
、 | 1074 [e] bō·ḵə·rū בֹּ֙כְרוּ֙ Bocheru N‑proper‑ms |
、 | 3458 [e] wə·yiš·mā·‘êl וְיִשְׁמָעֵ֣אל and Ishmael Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8187 [e] ū·šə·‘ar·yāh, וּשְׁעַרְיָ֔ה and Sheariah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 5662 [e] wə·‘ō·ḇaḏ·yāh וְעֹבַדְיָ֖ה and Obadiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
2605 [e] wə·ḥā·nān; וְחָנָ֑ן and Hanan Conj‑w | N‑proper‑ms |
428 [e] ’êl·leh אֵ֖לֶּה These [were] Pro‑cp |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
682 [e] ’ā·ṣal. אָצַֽל׃ of Azel N‑proper‑ms |
p̄ פ - Punc |