x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
1 Chronicles 7

×

Dīvrē

Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four.

1121 [e]
wə·liḇ·nê
וְלִבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc
3485 [e]
yi·śā·š·ḵār,
יִשָׂשכָ֗ר
of Issachar
N‑proper‑ms



 
8439 [e]
tō·w·lā‘
תּוֹלָ֧ע
[were] Tola
N‑proper‑ms



 
6312 [e]
ū·p̄ū·’āh
וּפוּאָ֛ה
and Puah
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
yā·šîḇ
[ישיב]
Jashub
N‑proper‑ms



 
3437 [e]
yā·šūḇ
(יָשׁ֥וּב)
Jashub
N‑proper‑ms



 
8110 [e]
wə·šim·rō·wn
וְשִׁמְר֖וֹן
and Shimron
Conj‑w | N‑proper‑ms
702 [e]
’ar·bā·‘āh.
אַרְבָּעָֽה׃
four [in all]
Number‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
8439 [e]
ṯō·w·lā‘,
תוֹלָ֗ע
of Tola
N‑proper‑ms



 
5813 [e]
‘uz·zî
עֻזִּ֡י
[were] Uzzi
N‑proper‑ms



 
7509 [e]
ū·rə·p̄ā·yāh
וּרְפָיָ֡ה
and Rephaiah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3400 [e]
wî·rî·’êl
וִֽ֠ירִיאֵל
Jeriel
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3181 [e]
wə·yaḥ·may
וְיַחְמַ֨י
and Jahmai
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3005 [e]
wə·yiḇ·śām
וְיִבְשָׂ֜ם
and Jibsam
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8050 [e]
ū·šə·mū·’êl,
וּשְׁמוּאֵ֗ל
and Shemuel
Conj‑w | N‑proper‑ms
7218 [e]
rā·šîm
רָאשִׁ֤ים
heads
N‑mp



 
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
of house
Prep‑l | N‑msc
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָם֙
of their father
N‑mpc | 3mp



 
8439 [e]
lə·ṯō·w·lā‘,
לְתוֹלָ֔ע
[The sons] of Tola
Prep‑l | N‑proper‑ms
1368 [e]
gib·bō·w·rê
גִּבּ֥וֹרֵי
[were] mighty men
Adj‑mpc
2428 [e]
ḥa·yil
חַ֖יִל
of valor
N‑ms



 
8435 [e]
lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām;
לְתֹלְדוֹתָ֑ם
in their generations
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
4557 [e]
mis·pā·rām
מִסְפָּרָם֙
their number [was]
N‑msc | 3mp
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֣י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
1732 [e]
ḏā·wîḏ,
דָוִ֔יד
of David
N‑proper‑ms
6242 [e]
‘eś·rîm-
עֶשְׂרִֽים־
twenty
Number‑cp
8147 [e]
ū·šə·na·yim
וּשְׁנַ֥יִם
and two
Conj‑w | Number‑md
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
8337 [e]
wə·šêš
וְשֵׁ֥שׁ
and six
Conj‑w | Number‑fs
3967 [e]
mê·’ō·wṯ.
מֵאֽוֹת׃
hundred
Number‑fp
 
s
ס
 - 
Punc


And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
And the son
Conj‑w | N‑mpc



 
5813 [e]
‘uz·zî
עֻזִּ֖י
of Uzzi
N‑proper‑ms
3156 [e]
yiz·raḥ·yāh;
יִֽזְרַֽחְיָ֑ה
[was] Izrahiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
3156 [e]
yiz·raḥ·yāh,
יִֽזְרַֽחְיָ֗ה
of Izrahiah
N‑proper‑ms



 
4317 [e]
mî·ḵā·’êl
מִֽיכָאֵ֡ל
[were] Michael
N‑proper‑ms



 
5662 [e]
wə·‘ō·ḇaḏ·yāh
וְ֠עֹבַדְיָה
and Obadiah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3100 [e]
wə·yō·w·’êl
וְיוֹאֵ֧ל
and Joel
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3449 [e]
yiš·šî·yāh
יִשִּׁיָּ֛ה
and Isshiah
N‑proper‑ms



 
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֖ה
five
Number‑ms
7218 [e]
rā·šîm
רָאשִׁ֥ים
chief [men]
N‑mp
3605 [e]
kul·lām.
כֻּלָּֽם׃
all of them [were]
N‑msc | 3mp


And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. (KJV)

5921 [e]
wa·‘ă·lê·hem
וַעֲלֵיהֶ֨ם
And with them
Conj‑w | Prep | 3mp



 
8435 [e]
lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām
לְתֹלְדוֹתָ֜ם
by their generations
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
according to houses
Prep‑l | N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām,
אֲבוֹתָ֗ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
1416 [e]
gə·ḏū·ḏê
גְּדוּדֵי֙
troops
N‑mpc
6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֣א
ready for
N‑csc



 
4421 [e]
mil·ḥā·māh,
מִלְחָמָ֔ה
war
N‑fs
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֥ים
[were] thirty
Number‑cp
8337 [e]
wə·šiš·šāh
וְשִׁשָּׁ֖ה
and six
Conj‑w | Number‑ms
505 [e]
’ā·lep̄;
אָ֑לֶף
thousand
Number‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
7235 [e]
hir·bū
הִרְבּ֥וּ
they had many
V‑Hifil‑Perf‑3cp
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֖ים
wives
N‑fp
1121 [e]
ū·ḇā·nîm.
וּבָנִֽים׃
and sons
Conj‑w | N‑mp


And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand. (KJV)

251 [e]
wa·’ă·ḥê·hem,
וַאֲחֵיהֶ֗ם
And their brothers
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹל֙
among all
Prep‑l | N‑msc
4940 [e]
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֣וֹת
the families
N‑fpc
3485 [e]
yi·śā·š·ḵār,
יִשָׂשכָ֔ר
of Issachar
N‑proper‑ms
1368 [e]
gib·bō·w·rê
גִּבּוֹרֵ֖י
[were] men of valor
Adj‑mpc



 
2428 [e]
ḥă·yā·lîm;
חֲיָלִ֑ים
mighty
N‑mp
8084 [e]
šə·mō·w·nîm
שְׁמוֹנִ֤ים
eighty
Number‑cp
7651 [e]
wə·šiḇ·‘āh
וְשִׁבְעָה֙
and seven
Conj‑w | Number‑ms
505 [e]
’e·lep̄,
אֶ֔לֶף
thousand
Number‑ms
3187 [e]
hiṯ·yaḥ·śām
הִתְיַחְשָׂ֖ם
Listed by their genealogies
V‑Hitpael‑Inf | 3mp
3605 [e]
lak·kōl.
לַכֹּֽל׃
in all
Prep‑l, Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc


The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. (KJV)




 
1144 [e]
bin·yā·min,
בִּנְיָמִ֗ן
[The sons] of Benjamin
N‑proper‑ms



 
1106 [e]
be·la‘
בֶּ֧לַע
[were] Bela
N‑proper‑ms



 
1071 [e]
wā·ḇe·ḵer
וָבֶ֛כֶר
and Becher
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3043 [e]
wî·ḏî·‘ă·’êl
וִידִֽיעֲאֵ֖ל
and Jediael
Conj‑w | N‑proper‑ms
7969 [e]
šə·lō·šāh.
שְׁלֹשָֽׁה׃
three [in all]
Number‑ms


And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valour; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
1106 [e]
ḇe·la‘,
בֶ֗לַע
of Bela
N‑proper‑ms



 
675 [e]
’eṣ·bō·wn
אֶצְבּ֡וֹן
were Ezbon
N‑proper‑ms



 
5813 [e]
wə·‘uz·zî
וְעֻזִּ֡י
and Uzzi
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5816 [e]
wə·‘uz·zî·’êl
וְ֠עֻזִּיאֵל
and Uzziel
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3406 [e]
wî·rî·mō·wṯ
וִירִימ֨וֹת
Jerimoth
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5901 [e]
wə·‘î·rî
וְעִירִ֜י
and Iri
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
2568 [e]
ḥă·miš·šāh,
חֲמִשָּׁ֗ה
five [in all]
Number‑ms
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁי֙
they [were] heads
N‑mpc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
of houses
N‑msc



 
1 [e]
’ā·ḇō·wṯ,
אָב֔וֹת
[their] fathers'
N‑mp
1368 [e]
gib·bō·w·rê
גִּבּוֹרֵ֖י
mighty men
Adj‑mpc



 
2428 [e]
ḥă·yā·lîm;
חֲיָלִ֑ים
of valor
N‑mp
3187 [e]
wə·hiṯ·yaḥ·śām,
וְהִתְיַחְשָׂ֗ם
and they were listed by their genealogies
Conj‑w | V‑Hitpael‑Inf | 3mp
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
8147 [e]
ū·šə·na·yim
וּשְׁנַ֙יִם֙
and two
Conj‑w | Number‑md
505 [e]
’e·lep̄,
אֶ֔לֶף
thousand
Number‑ms
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp
702 [e]
wə·’ar·bā·‘āh.
וְאַרְבָּעָֽה׃
and four
Conj‑w | Number‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
1071 [e]
ḇe·ḵer,
בֶ֗כֶר
of Becher
N‑proper‑ms



 
2160 [e]
zə·mî·rāh
זְמִירָ֡ה
[were] Zemirah
N‑proper‑ms



 
3135 [e]
wə·yō·w·‘āš
וְיוֹעָ֡שׁ
and Joash
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
461 [e]
we·’ĕ·lî·‘e·zer
וֶ֠אֱלִיעֶזֶר
and Eliezer
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
454 [e]
wə·’el·yō·w·‘ê·nay
וְאֶלְיוֹעֵינַ֤י
and Elioenai
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
6018 [e]
wə·‘ā·mə·rî
וְעָמְרִי֙
and Omri
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3406 [e]
wî·rê·mō·wṯ
וִירֵמ֣וֹת
Jeremoth
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
29 [e]
wa·’ă·ḇî·yāh,
וַאֲבִיָּ֔ה
and Abijah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
6068 [e]
wa·‘ă·nā·ṯō·wṯ
וַעֲנָת֖וֹת
and Anathoth
Conj‑w | N‑proper‑ms
5964 [e]
wə·‘ā·lā·meṯ;
וְעָלָ֑מֶת
and Alemeth
Conj‑w | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
428 [e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
these [are]
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
1071 [e]
ḇā·ḵer.
בָֽכֶר׃
of Becher
N‑proper‑ms


And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred. (KJV)

3187 [e]
wə·hiṯ·yaḥ·śām
וְהִתְיַחְשָׂ֣ם
And they were recorded by genealogy
Conj‑w | V‑Hitpael‑Inf | 3mp



 
8435 [e]
lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām,
לְתֹלְדוֹתָ֗ם
according to their generations
Prep‑l | N‑fpc | 3mp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁי֙
heads
N‑mpc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
of houses
N‑msc



 
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām,
אֲבוֹתָ֔ם
their fathers'
N‑mpc | 3mp
1368 [e]
gib·bō·w·rê
גִּבּוֹרֵ֖י
mighty men
Adj‑mpc



 
2428 [e]
ḥā·yil;
חָ֑יִל
of valor
N‑ms
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms
3967 [e]
ū·mā·ṯā·yim.
וּמָאתָֽיִם׃
and two hundred
Conj‑w | Number‑fd
 
s
ס
 - 
Punc


The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
And the son
Conj‑w | N‑mpc



 
3043 [e]
yə·ḏî·‘ă·’êl
יְדִיעֲאֵ֖ל
of Jediael
N‑proper‑ms
1092 [e]
bil·hān;
בִּלְהָ֑ן
[was] Bilhan
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
1092 [e]
ḇil·hān,
בִלְהָ֗ן
of Bilhan
N‑proper‑ms
 
yə·‘îš
[יעיש]
 - 
N‑proper‑ms



 
3266 [e]
yə·‘ūš
(יְע֡וּשׁ)
[were] Jeush
N‑proper‑ms



 
1144 [e]
ū·ḇin·yā·min
וּ֠בִנְיָמִן
and Benjamin
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
164 [e]
wə·’ê·hūḏ
וְאֵה֤וּד
and Ehud
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3668 [e]
ū·ḵə·na·‘ă·nāh
וּֽכְנַעֲנָה֙
and Chenaanah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
2133 [e]
wə·zê·ṯān,
וְזֵיתָ֔ן
and Zethan
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8659 [e]
wə·ṯar·šîš
וְתַרְשִׁ֖ישׁ
and Tarshish
Conj‑w | N‑proper‑ms
300 [e]
wa·’ă·ḥî·šā·ḥar.
וַאֲחִישָֽׁחַר׃
and Ahishahar
Conj‑w | N‑proper‑ms


All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. (KJV)

3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
428 [e]
’êl·leh
אֵ֜לֶּה
these
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֤י
sons
N‑mpc



 
3043 [e]
yə·ḏî·‘ă·’êl
יְדִֽיעֲאֵל֙
of Jediael
N‑proper‑ms
7218 [e]
lə·rā·šê
לְרָאשֵׁ֣י
[were] heads
Prep‑l | N‑mpc



 
1 [e]
hā·’ā·ḇō·wṯ,
הָאָב֔וֹת
of their fathers' houses
Art | N‑mp
1368 [e]
gib·bō·w·rê
גִּבּוֹרֵ֖י
mighty men
Adj‑mpc



 
2428 [e]
ḥă·yā·lîm;
חֲיָלִ֑ים
of valor
N‑mp
7651 [e]
šiḇ·‘āh-
שִׁבְעָֽה־
seven
Number‑ms
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
[and] ten
Number‑ms
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֙לֶף֙
thousand
Number‑ms
3967 [e]
ū·mā·ṯa·yim,
וּמָאתַ֔יִם
and two hundred
Conj‑w | Number‑fd
3318 [e]
yō·ṣə·’ê
יֹצְאֵ֥י
[there were] fit to go out
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
6635 [e]
ṣā·ḇā
צָבָ֖א
for war
N‑cs
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh.
לַמִּלְחָמָֽה׃
[and] battle
Prep‑l, Art | N‑fs


Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. (KJV)

8206 [e]
wə·šup·pim
וְשֻׁפִּ֤ם
And Shuppim
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
2650 [e]
wə·ḥup·pim
וְחֻפִּם֙
and Huppim [were]
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
5893 [e]
‘îr,
עִ֔יר
of Ir
N‑proper‑ms



 
2366 [e]
ḥu·šim
חֻשִׁ֖ם
[and] Hushim [was]
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the son
N‑mpc
313 [e]
’a·ḥêr.
אַחֵֽר׃
of Aher
N‑proper‑ms


The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. (KJV)

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
The sons
N‑mpc



 
5321 [e]
nap̄·tā·lî,
נַפְתָּלִ֗י
of Naphtali
N‑proper‑ms



 
3185 [e]
ya·ḥă·ṣî·’êl
יַחֲצִיאֵ֧ל
[were] Jahziel
N‑proper‑ms



 
1476 [e]
wə·ḡū·nî
וְגוּנִ֛י
and Guni
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3337 [e]
wə·yê·ṣer
וְיֵ֥צֶר
and Jezer
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
7967 [e]
wə·šal·lūm
וְשַׁלּ֖וּם
and Shallum
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
1090 [e]
ḇil·hāh.
בִלְהָֽה׃
of Bilhah
N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc


The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: (KJV)

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
The descendants
N‑mpc



 
4519 [e]
mə·naš·šeh,
מְנַשֶּׁ֔ה
of Manasseh
N‑proper‑ms



 
844 [e]
’aś·rî·’êl
אַשְׂרִיאֵ֖ל
Asriel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Pro‑r



 
3205 [e]
yā·lā·ḏāh;
יָלָ֑דָה
she bore
V‑Qal‑Perf‑3fs
6370 [e]
pî·laḡ·šōw
פִּֽילַגְשׁוֹ֙
his concubine
N‑fsc | 3ms
761 [e]
hā·’ă·ram·mî·yāh,
הָֽאֲרַמִּיָּ֔ה
Syrianess
Art | N‑proper‑fs
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֕ה
bore him
V‑Qal‑Perf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4353 [e]
mā·ḵîr
מָכִ֖יר
Machir
N‑proper‑ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
the father
N‑msc
1568 [e]
ḡil·‘āḏ.
גִלְעָֽד׃
of Gilead [the father of]
N‑proper‑fs


and Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. (KJV)

4353 [e]
ū·mā·ḵîr
וּמָכִ֞יר
And Machir
Conj‑w | N‑proper‑ms
3947 [e]
lā·qaḥ
לָקַ֤ח
took
V‑Qal‑Perf‑3ms
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁה֙
as his wife
N‑fs
2650 [e]
lə·ḥup·pîm
לְחֻפִּ֣ים
[the sister] of Huppim
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
8206 [e]
ū·lə·šup·pîm,
וּלְשֻׁפִּ֔ים
and Shuppim
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֤ם
and name
Conj‑w | N‑msc
269 [e]
’ă·ḥō·ṯōw
אֲחֹתוֹ֙
whose
N‑fsc | 3ms
4601 [e]
ma·‘ă·ḵāh,
מַעֲכָ֔ה
[was] Maacah
N‑proper‑fs
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֥ם
and the name
Conj‑w | N‑msc
8145 [e]
haš·šê·nî
הַשֵּׁנִ֖י
of the second
Art | Number‑oms



 
6765 [e]
ṣə·lā·p̄ə·ḥāḏ;
צְלָפְחָ֑ד
[was] Zelophehad
N‑proper‑ms
1961 [e]
wat·tih·ye·nāh
וַתִּהְיֶ֥נָה
but begat
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
6765 [e]
liṣ·lā·p̄ə·ḥāḏ
לִצְלָפְחָ֖ד
Zelophehad
Prep‑l | N‑proper‑ms
1323 [e]
bā·nō·wṯ.
בָּנֽוֹת׃
[only] daughters
N‑fp


And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. (KJV)

3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֨לֶד
And bore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4601 [e]
ma·‘ă·ḵāh
מַעֲכָ֤ה
Maacah
N‑proper‑fs
802 [e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
the wife
N‑fsc
4353 [e]
mā·ḵîr
מָכִיר֙
of Machir
N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bên,
בֵּ֔ן
a son
N‑ms
7121 [e]
wat·tiq·rā
וַתִּקְרָ֤א
and she called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
N‑msc | 3ms



 
6570 [e]
pe·reš,
פֶּ֔רֶשׁ
Peresh
N‑proper‑ms
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֥ם
and the name
Conj‑w | N‑msc
251 [e]
’ā·ḥîw
אָחִ֖יו
of his brother
N‑msc | 3ms



 
8329 [e]
šā·reš;
שָׁ֑רֶשׁ
[was] Sheresh
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇā·nāw
וּבָנָ֖יו
and his sons
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
198 [e]
’ū·lām
אוּלָ֥ם
[were] Ulam
N‑proper‑ms
7552 [e]
wā·rā·qem.
וָרָֽקֶם׃
and Rekem
Conj‑w | N‑proper‑ms


And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
And the son
Conj‑w | N‑mpc



 
198 [e]
’ū·lām
אוּלָ֖ם
of Ulam
N‑proper‑ms
917 [e]
bə·ḏān;
בְּדָ֑ן
[was] Bedan
N‑proper‑ms
428 [e]
’êl·leh
אֵ֚לֶּה
These [were]
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the descendants
N‑mpc



 
1568 [e]
ḡil·‘āḏ,
גִלְעָ֔ד
of Gilead
N‑proper‑fs
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
4353 [e]
mā·ḵîr
מָכִ֖יר
of Machir
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
4519 [e]
mə·naš·šeh.
מְנַשֶּֽׁה׃
of Manasseh
N‑proper‑ms


And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. (KJV)

269 [e]
wa·’ă·ḥō·ṯōw
וַאֲחֹת֖וֹ
And His sister
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
4447 [e]
ham·mō·le·ḵeṯ;
הַמֹּלֶ֑כֶת
Hammoleketh
Art | N‑proper‑fs
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָה֙
bore
V‑Qal‑Perf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
379 [e]
’î·šə·hō·wḏ,
אִישְׁה֔וֹד
Ishhod
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
44 [e]
’ă·ḇî·‘e·zer
אֲבִיעֶ֖זֶר
Abiezer
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4244 [e]
maḥ·lāh.
מַחְלָֽה׃
Mahlah
N‑proper‑fs


And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. (KJV)




 
1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּהְי֖וּ
And were
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
8061 [e]
šə·mî·ḏā‘;
שְׁמִידָ֑ע
of Shemida
N‑proper‑ms



 
291 [e]
’aḥ·yān
אַחְיָ֣ן
Ahian
N‑proper‑ms



 
7928 [e]
wā·še·ḵem,
וָשֶׁ֔כֶם
and Shechem
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3949 [e]
wə·liq·ḥî
וְלִקְחִ֖י
and Likhi
Conj‑w | N‑proper‑ms
593 [e]
wa·’ă·nî·‘ām.
וַאֲנִיעָֽם׃
and Aniam
Conj‑w | N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֥י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֖יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms



 
7803 [e]
šū·ṯā·laḥ;
שׁוּתָ֑לַח
[were] Shuthelah
N‑proper‑ms
1260 [e]
ū·ḇe·reḏ
וּבֶ֤רֶד
and Bered
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw
בְּנוֹ֙
his son
N‑msc | 3ms
8480 [e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֣חַת
and Tahath
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc | 3ms
497 [e]
wə·’el·‘ā·ḏāh
וְאֶלְעָדָ֥ה
and Eladah
Conj‑w | N‑proper‑fs



 
1121 [e]
ḇə·nōw
בְנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
8480 [e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֥חַת
and Tahath
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc | 3ms


and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. (KJV)

2066 [e]
wə·zā·ḇāḏ
וְזָבָ֥ד
and Zabad
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֛וֹ
his son
N‑msc | 3ms
7803 [e]
wə·šū·ṯe·laḥ
וְשׁוּתֶ֥לַח
and Shuthelah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms



 
5827 [e]
wə·‘ê·zer
וְעֵ֣זֶר
and Ezer
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
496 [e]
wə·’el·‘āḏ;
וְאֶלְעָ֑ד
and Elead
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
2026 [e]
wa·hă·rā·ḡūm,
וַהֲרָג֗וּם
and killed [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp
582 [e]
’an·šê-
אַנְשֵׁי־
the men
N‑mpc
1661 [e]
ḡaṯ
גַת֙
of Gath
N‑proper‑fs
3205 [e]
han·nō·w·lā·ḏîm
הַנּוֹלָדִ֣ים
who were born
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
776 [e]
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
in [that] land
Prep‑b, Art | N‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
3381 [e]
yā·rə·ḏū,
יָרְד֔וּ
they came down
V‑Qal‑Perf‑3cp
3947 [e]
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֖חַת
to take away
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4735 [e]
miq·nê·hem.
מִקְנֵיהֶֽם׃
their cattle
N‑mpc | 3mp


And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. (KJV)

56 [e]
way·yiṯ·’ab·bêl
וַיִּתְאַבֵּ֛ל
And mourned
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֥יִם
Ephraim
N‑proper‑ms
1 [e]
’ă·ḇî·hem
אֲבִיהֶ֖ם
their father
N‑msc | 3mp



 
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֣ים
days
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
many
Adj‑mp
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֥אוּ
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
251 [e]
’e·ḥāw
אֶחָ֖יו
his brothers
N‑mpc | 3ms
5162 [e]
lə·na·ḥă·mōw.
לְנַחֲמֽוֹ׃
to comfort him
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms


And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. (KJV)

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
And when he went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
802 [e]
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֔וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
2029 [e]
wat·ta·har
וַתַּ֖הַר
and she conceived
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֣לֶד
and bore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs



 
1121 [e]
bên;
בֵּ֑ן
a son
N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
and he called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמוֹ֙
his name
N‑msc | 3ms



 
1283 [e]
bə·rî·‘āh,
בְּרִיעָ֔ה
Beriah
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
7451 [e]
ḇə·rā·‘āh
בְרָעָ֖ה
tragedy
Prep‑b | Adj‑fs
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֥ה
had come
V‑Qal‑Perf‑3fs
1004 [e]
bə·ḇê·ṯōw.
בְּבֵיתֽוֹ׃
upon his house
Prep‑b | N‑msc | 3ms


(And his daughter was Sherah, who built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sherah.) (KJV)

1323 [e]
ū·ḇit·tōw
וּבִתּ֣וֹ
And his daughter
Conj‑w | N‑fsc | 3ms



 
7609 [e]
še·’ĕ·rāh,
שֶׁאֱרָ֔ה
[was] Sheerah
N‑proper‑fs
1129 [e]
wat·ti·ḇen
וַתִּ֧בֶן
and who built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
 
bêṯ-
בֵּית־
in
Prep
1032 [e]
ḥō·w·rō·wn
חוֹר֛וֹן
Beth Horon
N‑proper‑fs



 
8481 [e]
hat·taḥ·tō·wn
הַתַּחְתּ֖וֹן
Lower
Art | Adj‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
5945 [e]
hā·‘el·yō·wn;
הָעֶלְי֑וֹן
Upper
Art | Adj‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
 
’uz·zên
אֻזֵּ֥ן
 - 
242 [e]
še·’ĕ·rāh.
שֶׁאֱרָֽה׃
Uzzen Sheerah
N‑proper‑fs


And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, (KJV)

7506 [e]
wə·re·p̄aḥ
וְרֶ֣פַח
And Rephah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֗וֹ
[was] his son
N‑msc | 3ms



 
7566 [e]
wə·re·šep̄
וְרֶ֧שֶׁף
and [as well] as Resheph
Conj‑w | N‑proper‑ms
8520 [e]
wə·ṯe·laḥ
וְתֶ֛לַח
and Telah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
8465 [e]
wə·ṯa·ḥan
וְתַ֥חַן
and Tahan
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc | 3ms


Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, (KJV)

3936 [e]
la‘·dān
לַעְדָּ֥ן
Laadan
N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֛וֹ
his son
N‑msc | 3ms
5989 [e]
‘am·mî·hūḏ
עַמִּיה֥וּד
Ammihud
N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
476 [e]
’ĕ·lî·šā·mā‘
אֱלִישָׁמָ֥ע
Elishama
N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc | 3ms


Non his son, Jehoshuah his son. (KJV)

5126 [e]
nō·wn
נ֥וֹן
Nun
N‑proper‑ms



 
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֥עַ
and Joshua
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw.
בְּנֽוֹ׃
his son
N‑msc | 3ms


And their possessions and habitations were, Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof: (KJV)

272 [e]
wa·’ă·ḥuz·zā·ṯām
וַאֲחֻזָּתָם֙
And their possessions
Conj‑w | N‑fsc | 3mp
4186 [e]
ū·mō·šə·ḇō·w·ṯām,
וּמֹ֣שְׁבוֹתָ֔ם
and dwelling places
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
 
bêṯ-
בֵּֽית־
[were]
Prep
1008 [e]
’êl
אֵ֖ל
Bethel
N‑proper‑fs
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·hā;
וּבְנֹתֶ֑יהָ
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
4217 [e]
wə·lam·miz·rāḥ
וְלַמִּזְרָ֣ח
and to the east
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms



 
5295 [e]
na·‘ă·rān,
נַעֲרָ֔ן
Naaran
N‑proper‑fs
4628 [e]
wə·lam·ma·‘ă·rāḇ,
וְלַֽמַּעֲרָ֗ב
and to the west
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms



 
1507 [e]
ge·zer
גֶּ֤זֶר
Gezer
N‑proper‑fs
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·hā
וּבְנֹתֶ֙יהָ֙
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
7927 [e]
ū·šə·ḵem
וּשְׁכֶ֣ם
and Shechem
Conj‑w | N‑proper‑fs
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
וּבְנֹתֶ֔יהָ
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
as far as
Prep
5804 [e]
‘ay·yāh
עַיָּ֖ה
Ayyah
N‑proper‑fs
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·hā.
וּבְנֹתֶֽיהָ׃
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs


and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. (KJV)

5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
And by
Conj‑w | Prep
3027 [e]
yə·ḏê
יְדֵ֣י
the borders
N‑fdc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
of the sons
N‑mpc



 
4519 [e]
mə·naš·šeh,
מְנַשֶּׁ֗ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
 
bêṯ-
בֵּית־
[were]
Prep
1052 [e]
šə·’ān
שְׁאָ֤ן
Beth Shean
N‑proper‑fs



 
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·hā
וּבְנֹתֶ֙יהָ֙
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
8590 [e]
ta‘·naḵ
תַּעְנַ֣ךְ
Taanach
N‑proper‑fs



 
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯe·hā,
וּבְנֹתֶ֔יהָ
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
4023 [e]
mə·ḡid·dōw
מְגִדּ֥וֹ
Megiddo
N‑proper‑fs



 
1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
וּבְנוֹתֶ֖יהָ
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
1756 [e]
dō·wr
דּ֣וֹר
Dor
N‑proper‑fs
1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā;
וּבְנוֹתֶ֑יהָ
and its towns
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
428 [e]
bə·’êl·leh
בְּאֵ֙לֶּה֙
In these
Prep‑b | Pro‑cp
3427 [e]
yā·šə·ḇū,
יָשְׁב֔וּ
dwelt
V‑Qal‑Perf‑3cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
of Joseph
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. (KJV)

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
The sons
N‑mpc



 
836 [e]
’ā·šêr,
אָשֵׁ֗ר
of Asher
N‑proper‑ms



 
3232 [e]
yim·nāh
יִמְנָ֧ה
[were] Imnah
N‑proper‑ms
3438 [e]
wə·yiš·wāh
וְיִשְׁוָ֛ה
and Ishvah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3440 [e]
wə·yiš·wî
וְיִשְׁוִ֥י
and Ishvi
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1283 [e]
ū·ḇə·rî·‘āh
וּבְרִיעָ֖ה
and Beriah
Conj‑w | N‑proper‑ms
8294 [e]
wə·śe·raḥ
וְשֶׂ֥רַח
and Serah
Conj‑w | N‑proper‑ms
269 [e]
’ă·ḥō·w·ṯām.
אֲחוֹתָֽם׃
their sister
N‑fsc | 3mp


And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
1283 [e]
ḇə·rî·‘āh,
בְרִיעָ֔ה
of Beriah
N‑proper‑ms



 
2268 [e]
ḥe·ḇer
חֶ֖בֶר
[were] Heber
N‑proper‑ms



 
4439 [e]
ū·mal·kî·’êl;
וּמַלְכִּיאֵ֑ל
and Malchiel
Conj‑w | N‑proper‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
he [was]
Pro‑3ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
the father
N‑msc
 
ḇir·zō·wṯ
[ברזות]
of Birzaith
N‑proper‑ms
1269 [e]
ḇir·zā·yiṯ.
(בִרְזָֽיִת׃)
Birzaith
N‑proper‑ms


And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. (KJV)

2268 [e]
wə·ḥe·ḇer
וְחֶ֙בֶר֙
And Heber
Conj‑w | N‑proper‑ms
3205 [e]
hō·w·lîḏ
הוֹלִ֣יד
begat
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3310 [e]
yap̄·lêṭ,
יַפְלֵ֔ט
Japhlet
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
7763 [e]
šō·w·mêr
שׁוֹמֵ֖ר
Shomer
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
2369 [e]
ḥō·w·ṯām;
חוֹתָ֑ם
Hotham
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
7774 [e]
šū·‘ā
שׁוּעָ֥א
Shua
N‑proper‑fs
269 [e]
’ă·ḥō·w·ṯām.
אֲחוֹתָֽם׃
their sister
N‑fsc | 3mp


And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
3310 [e]
yap̄·lêṭ,
יַפְלֵ֔ט
of Japhlet
N‑proper‑ms



 
6457 [e]
pā·saḵ
פָּסַ֥ךְ
[were] Pasach
N‑proper‑ms



 
1118 [e]
ū·ḇim·hāl
וּבִמְהָ֖ל
and Bimhal
Conj‑w | N‑proper‑ms
6220 [e]
wə·‘aš·wāṯ;
וְעַשְׁוָ֑ת
and Ashvath
Conj‑w | N‑proper‑ms
428 [e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
These [were]
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3310 [e]
yap̄·lêṭ.
יַפְלֵֽט׃
of Japhlet
N‑proper‑ms


And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֖י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
8106 [e]
šā·mer;
שָׁ֑מֶר
of Shemer
N‑proper‑ms



 
277 [e]
’ă·ḥî
אֲחִ֥י
[were] Ahi
N‑proper‑ms
 
wə·rō·w·hă·ḡāh
[ורוהגה]
Rohgah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
7303 [e]
wə·rā·hə·gāh
(וְרָהְגָּ֖ה)
Rohgah
Conj‑w | N‑proper‑ms
 
yaḥ·bāh
[יחבה]
 - 
N‑proper‑ms



 
3160 [e]
wə·ḥub·bāh
(וְחֻבָּ֥ה)
Jehubbah
Conj‑w | N‑proper‑ms
758 [e]
wa·’ă·rām.
וַאֲרָֽם׃
and Aram
Conj‑w | N‑proper‑ms


And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇen-
וּבֶן־
And the sons
Conj‑w | N‑msc



 
1987 [e]
hê·lem
הֵ֖לֶם
of Helem
N‑proper‑ms
251 [e]
’ā·ḥîw;
אָחִ֑יו
his brother
N‑msc | 3ms



 
6690 [e]
ṣō·w·p̄aḥ
צוֹפַ֥ח
[were] Zophah
N‑proper‑ms



 
3234 [e]
wə·yim·nā‘
וְיִמְנָ֖ע
and Imna
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8028 [e]
wə·šê·leš
וְשֵׁ֥לֶשׁ
and Shelesh
Conj‑w | N‑proper‑ms
6000 [e]
wə·‘ā·māl.
וְעָמָֽל׃
and Amal
Conj‑w | N‑proper‑ms


The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, (KJV)

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֖י
The sons
N‑mpc



 
6690 [e]
ṣō·w·p̄āḥ;
צוֹפָ֑ח
of Zophah
N‑proper‑ms



 
5477 [e]
sū·aḥ
ס֧וּחַ
[were] Suah
N‑proper‑ms



 
2774 [e]
wə·ḥar·ne·p̄er
וְחַרְנֶ֛פֶר
and Harnepher
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
7777 [e]
wə·šū·‘āl
וְשׁוּעָ֖ל
and Shual
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1275 [e]
ū·ḇê·rî
וּבֵרִ֥י
and Beri
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3236 [e]
wə·yim·rāh.
וְיִמְרָֽה׃
and Imrah
Conj‑w | N‑proper‑ms


Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. (KJV)




 
1221 [e]
be·ṣer
בֶּ֣צֶר
Bezer
N‑proper‑ms



 
1936 [e]
wā·hō·wḏ,
וָה֗וֹד
and Hod
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8037 [e]
wə·šam·mā
וְשַׁמָּ֧א
and Shamma
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
8030 [e]
wə·šil·šāh
וְשִׁלְשָׁ֛ה
and Shilshah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3506 [e]
wə·yiṯ·rān
וְיִתְרָ֖ן
and Ithran
Conj‑w | N‑proper‑ms
878 [e]
ū·ḇə·’ê·rā.
וּבְאֵרָֽא׃
and Beera
Conj‑w | N‑proper‑ms


And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֖י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
3500 [e]
ye·ṯer;
יֶ֑תֶר
of Jether
N‑proper‑ms



 
3312 [e]
yə·p̄un·neh
יְפֻנֶּ֥ה
[were] Jephunneh
N‑proper‑ms



 
6462 [e]
ū·p̄is·pāh
וּפִסְפָּ֖ה
and Pispah
Conj‑w | N‑proper‑ms
690 [e]
wa’·rā.
וַאְרָֽא׃
and Ara
Conj‑w | N‑proper‑ms


And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. (KJV)

1121 [e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֖י
And the sons
Conj‑w | N‑mpc



 
5925 [e]
‘ul·lā;
עֻלָּ֑א
of Ulla
N‑proper‑ms



 
733 [e]
’ā·raḥ
אָרַ֥ח
[were] Arah
N‑proper‑ms



 
2592 [e]
wə·ḥan·nî·’êl
וְחַנִּיאֵ֖ל
and Hanniel
Conj‑w | N‑proper‑ms
7525 [e]
wə·riṣ·yā.
וְרִצְיָֽא׃
and Rizia
Conj‑w | N‑proper‑ms


All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men. (KJV)

3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
428 [e]
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
these
Pro‑cp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
[were] the sons
N‑mpc



 
836 [e]
’ā·šêr
אָ֠שֵׁר
of Asher
N‑proper‑ms
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֨י
heads
N‑mpc



 
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵית־
of houses
N‑msc
1 [e]
hā·’ā·ḇō·wṯ
הָאָב֤וֹת
[their] fathers'
Art | N‑mp
1305 [e]
bə·rū·rîm
בְּרוּרִים֙
choice men
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
1368 [e]
gib·bō·w·rê
גִּבּוֹרֵ֣י
mighty men
Adj‑mpc



 
2428 [e]
ḥă·yā·lîm,
חֲיָלִ֔ים
of valor
N‑mp
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֖י
chief
N‑mpc
5387 [e]
han·nə·śî·’îm;
הַנְּשִׂיאִ֑ים
leaders
Art | N‑mp
3187 [e]
wə·hiṯ·yaḥ·śām
וְהִתְיַחְשָׂ֤ם
And they were recorded by genealogies
Conj‑w | V‑Hitpael‑Inf | 3mp
6635 [e]
baṣ·ṣā·ḇā
בַּצָּבָא֙
among the army
Prep‑b, Art | N‑cs
4421 [e]
bam·mil·ḥā·māh,
בַּמִּלְחָמָ֔ה
fit for battle
Prep‑b, Art | N‑fs
4557 [e]
mis·pā·rām
מִסְפָּרָ֣ם
their number [was]
N‑msc | 3mp
376 [e]
’ă·nā·šîm,
אֲנָשִׁ֔ים
men
N‑mp
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
Twenty
Number‑cp
8337 [e]
wə·šiš·šāh
וְשִׁשָּׁ֖ה
and six
Conj‑w | Number‑ms
505 [e]
’ā·lep̄.
אָֽלֶף׃
thousand
Number‑ms
 
s
ס
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements