Interlinear Bible |
5337 [e] wā·’aṣ·ṣil וָאַצִּ֤ל and I delivered Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶם֙ you DirObjM | 2mp |
3027 [e] mî·yaḏ מִיַּ֣ד out of the hand of Prep‑m | N‑fsc |
4713 [e] miṣ·ra·yim, מִצְרַ֔יִם Egypt N‑proper‑fs |
3027 [e] ū·mî·yaḏ וּמִיַּ֖ד and out of the hand Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc |
3605 [e] kāl- כָּל־ of all N‑msc |
3905 [e] lō·ḥă·ṣê·ḵem; לֹחֲצֵיכֶ֑ם who oppressed you V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2mp |
1644 [e] wā·’ă·ḡā·rêš וָאֲגָרֵ֤שׁ and drove out Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑1cs |
853 [e] ’ō·w·ṯām אוֹתָם֙ them DirObjM | 3mp |
6440 [e] mip·pə·nê·ḵem, מִפְּנֵיכֶ֔ם before you Prep‑m | N‑mpc | 2mp |
5414 [e] wā·’et·tə·nāh וָאֶתְּנָ֥ה and gave Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs |
lā·ḵem לָכֶ֖ם you Prep | 2mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 776 [e] ’ar·ṣām. אַרְצָֽם׃ their land N‑fsc | 3mp |