Interlinear Bible |
7971 [e] way·yiš·laḥ וַיִּשְׁלַ֧ח that sent Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה Yahweh N‑proper‑ms |
376 [e] ’îš אִ֥ישׁ - N‑ms |
5030 [e] nā·ḇî נָבִ֖יא a prophet N‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֨אמֶר and who said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
lā·hem לָהֶ֜ם to them Prep | 3mp |
3541 [e] kōh- כֹּה־ thus Adv |
559 [e] ’ā·mar אָמַ֥ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה ׀ Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֣י God N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel N‑proper‑ms |
595 [e] ’ā·nō·ḵî אָנֹכִ֞י I Pro‑1cs |
5927 [e] he·‘ĕ·lê·ṯî הֶעֱלֵ֤יתִי brought up V‑Hifil‑Perf‑1cs |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶם֙ you DirObjM | 2mp |
4714 [e] mim·miṣ·ra·yim, מִמִּצְרַ֔יִם from Egypt Prep‑m | N‑proper‑fs |
3318 [e] wā·’ō·ṣî וָאֹצִ֥יא and brought Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs |
853 [e] ’eṯ·ḵem אֶתְכֶ֖ם you DirObjM | 2mp |
1004 [e] mib·bêṯ מִבֵּ֥ית out of the house Prep‑m | N‑msc |
– | 5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏîm. עֲבָדִֽים׃ of bondage N‑mp |