Interlinear Bible |
8259 [e] haš·qî·p̄āh הַשְׁקִיפָה֩ Look down V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs |
、 | 4583 [e] mim·mə·‘ō·wn מִמְּע֨וֹן from habitation Prep‑m | N‑msc |
6944 [e] qāḏ·šə·ḵā קָדְשְׁךָ֜ Your holy N‑msc | 2ms |
、 | 4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 8064 [e] haš·šā·ma·yim, הַשָּׁמַ֗יִם heaven Art | N‑mp |
1288 [e] ū·ḇā·rêḵ וּבָרֵ֤ךְ and bless Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶֽת־ - DirObjM |
5971 [e] ‘am·mə·ḵā עַמְּךָ֙ Your people N‑msc | 2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל Israel N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’êṯ וְאֵת֙ and Conj‑w | DirObjM |
127 [e] hā·’ă·ḏā·māh, הָאֲדָמָ֔ה the land Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯat·tāh נָתַ֖תָּה You have given V‑Qal‑Perf‑2ms |
lā·nū; לָ֑נוּ us Prep | 1cp |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֤ר just as Prep‑k | Pro‑r |
7650 [e] niš·ba‘·tā נִשְׁבַּ֙עְתָּ֙ You swore V‑Nifal‑Perf‑2ms |
、 | 1 [e] la·’ă·ḇō·ṯê·nū, לַאֲבֹתֵ֔ינוּ to our fathers Prep‑l | N‑mpc | 1cp |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֛רֶץ a land N‑fs |
2100 [e] zā·ḇaṯ זָבַ֥ת flowing V‑Qal‑Prtcpl‑fsc |
2461 [e] ḥā·lāḇ חָלָ֖ב with milk N‑ms |
1706 [e] ū·ḏə·ḇāš. וּדְבָֽשׁ׃ and honey Conj‑w | N‑ms |
s ס - Punc |