Interlinear Bible |
1121 [e] wə·liḇ·nê וְלִבְנֵ֣י And the sons Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc |
3485 [e] yi·śā·š·ḵār, יִשָׂשכָ֗ר of Issachar N‑proper‑ms |
、 | 8439 [e] tō·w·lā‘ תּוֹלָ֧ע [were] Tola N‑proper‑ms |
、 | 6312 [e] ū·p̄ū·’āh וּפוּאָ֛ה and Puah Conj‑w | N‑proper‑ms |
yā·šîḇ [ישיב] Jashub N‑proper‑ms |
、 | 3437 [e] yā·šūḇ (יָשׁ֥וּב) Jashub N‑proper‑ms |
、 | 8110 [e] wə·šim·rō·wn וְשִׁמְר֖וֹן and Shimron Conj‑w | N‑proper‑ms |
702 [e] ’ar·bā·‘āh. אַרְבָּעָֽה׃ four [in all] Number‑ms |
s ס - Punc |
And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 8439 [e] ṯō·w·lā‘, תוֹלָ֗ע of Tola N‑proper‑ms |
、 | 5813 [e] ‘uz·zî עֻזִּ֡י [were] Uzzi N‑proper‑ms |
、 | 7509 [e] ū·rə·p̄ā·yāh וּרְפָיָ֡ה and Rephaiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3400 [e] wî·rî·’êl וִֽ֠ירִיאֵל Jeriel Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3181 [e] wə·yaḥ·may וְיַחְמַ֨י and Jahmai Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3005 [e] wə·yiḇ·śām וְיִבְשָׂ֜ם and Jibsam Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8050 [e] ū·šə·mū·’êl, וּשְׁמוּאֵ֗ל and Shemuel Conj‑w | N‑proper‑ms |
7218 [e] rā·šîm רָאשִׁ֤ים heads N‑mp |
、 | 1004 [e] lə·ḇêṯ- לְבֵית־ of house Prep‑l | N‑msc |
1 [e] ’ă·ḇō·w·ṯām אֲבוֹתָם֙ of their father N‑mpc | 3mp |
– | 8439 [e] lə·ṯō·w·lā‘, לְתוֹלָ֔ע [The sons] of Tola Prep‑l | N‑proper‑ms |
1368 [e] gib·bō·w·rê גִּבּ֥וֹרֵי [were] mighty men Adj‑mpc |
2428 [e] ḥa·yil חַ֖יִל of valor N‑ms |
– | 8435 [e] lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām; לְתֹלְדוֹתָ֑ם in their generations Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
4557 [e] mis·pā·rām מִסְפָּרָם֙ their number [was] N‑msc | 3mp |
3117 [e] bî·mê בִּימֵ֣י in the days Prep‑b | N‑mpc |
1732 [e] ḏā·wîḏ, דָוִ֔יד of David N‑proper‑ms |
6242 [e] ‘eś·rîm- עֶשְׂרִֽים־ twenty Number‑cp |
8147 [e] ū·šə·na·yim וּשְׁנַ֥יִם and two Conj‑w | Number‑md |
505 [e] ’e·lep̄ אֶ֖לֶף thousand Number‑ms |
8337 [e] wə·šêš וְשֵׁ֥שׁ and six Conj‑w | Number‑fs |
3967 [e] mê·’ō·wṯ. מֵאֽוֹת׃ hundred Number‑fp |
s ס - Punc |
And the sons of Uzzi; Izrahiah: and the sons of Izrahiah; Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, five: all of them chief men. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֥י And the son Conj‑w | N‑mpc |
– | 5813 [e] ‘uz·zî עֻזִּ֖י of Uzzi N‑proper‑ms |
3156 [e] yiz·raḥ·yāh; יִֽזְרַֽחְיָ֑ה [was] Izrahiah N‑proper‑ms |
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 3156 [e] yiz·raḥ·yāh, יִֽזְרַֽחְיָ֗ה of Izrahiah N‑proper‑ms |
、 | 4317 [e] mî·ḵā·’êl מִֽיכָאֵ֡ל [were] Michael N‑proper‑ms |
、 | 5662 [e] wə·‘ō·ḇaḏ·yāh וְ֠עֹבַדְיָה and Obadiah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3100 [e] wə·yō·w·’êl וְיוֹאֵ֧ל and Joel Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3449 [e] yiš·šî·yāh יִשִּׁיָּ֛ה and Isshiah N‑proper‑ms |
– | 2568 [e] ḥă·miš·šāh חֲמִשָּׁ֖ה five Number‑ms |
7218 [e] rā·šîm רָאשִׁ֥ים chief [men] N‑mp |
3605 [e] kul·lām. כֻּלָּֽם׃ all of them [were] N‑msc | 3mp |
And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. (KJV)
5921 [e] wa·‘ă·lê·hem וַעֲלֵיהֶ֨ם And with them Conj‑w | Prep | 3mp |
、 | 8435 [e] lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām לְתֹלְדוֹתָ֜ם by their generations Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
1004 [e] lə·ḇêṯ לְבֵ֣ית according to houses Prep‑l | N‑msc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·w·ṯām, אֲבוֹתָ֗ם their fathers' N‑mpc | 3mp |
1416 [e] gə·ḏū·ḏê גְּדוּדֵי֙ troops N‑mpc |
6635 [e] ṣə·ḇā צְבָ֣א ready for N‑csc |
、 | 4421 [e] mil·ḥā·māh, מִלְחָמָ֔ה war N‑fs |
7970 [e] šə·lō·šîm שְׁלֹשִׁ֥ים [were] thirty Number‑cp |
8337 [e] wə·šiš·šāh וְשִׁשָּׁ֖ה and six Conj‑w | Number‑ms |
505 [e] ’ā·lep̄; אָ֑לֶף thousand Number‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
7235 [e] hir·bū הִרְבּ֥וּ they had many V‑Hifil‑Perf‑3cp |
802 [e] nā·šîm נָשִׁ֖ים wives N‑fp |
1121 [e] ū·ḇā·nîm. וּבָנִֽים׃ and sons Conj‑w | N‑mp |
And their brethren among all the families of Issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand. (KJV)
251 [e] wa·’ă·ḥê·hem, וַאֲחֵיהֶ֗ם And their brothers Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
3605 [e] lə·ḵōl לְכֹל֙ among all Prep‑l | N‑msc |
4940 [e] miš·pə·ḥō·wṯ מִשְׁפְּח֣וֹת the families N‑fpc |
3485 [e] yi·śā·š·ḵār, יִשָׂשכָ֔ר of Issachar N‑proper‑ms |
1368 [e] gib·bō·w·rê גִּבּוֹרֵ֖י [were] men of valor Adj‑mpc |
、 | 2428 [e] ḥă·yā·lîm; חֲיָלִ֑ים mighty N‑mp |
8084 [e] šə·mō·w·nîm שְׁמוֹנִ֤ים eighty Number‑cp |
7651 [e] wə·šiḇ·‘āh וְשִׁבְעָה֙ and seven Conj‑w | Number‑ms |
505 [e] ’e·lep̄, אֶ֔לֶף thousand Number‑ms |
3187 [e] hiṯ·yaḥ·śām הִתְיַחְשָׂ֖ם Listed by their genealogies V‑Hitpael‑Inf | 3mp |
3605 [e] lak·kōl. לַכֹּֽל׃ in all Prep‑l, Art | N‑ms |
p̄ פ - Punc |
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three. (KJV)
– | 1144 [e] bin·yā·min, בִּנְיָמִ֗ן [The sons] of Benjamin N‑proper‑ms |
、 | 1106 [e] be·la‘ בֶּ֧לַע [were] Bela N‑proper‑ms |
、 | 1071 [e] wā·ḇe·ḵer וָבֶ֛כֶר and Becher Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3043 [e] wî·ḏî·‘ă·’êl וִידִֽיעֲאֵ֖ל and Jediael Conj‑w | N‑proper‑ms |
7969 [e] šə·lō·šāh. שְׁלֹשָֽׁה׃ three [in all] Number‑ms |
And the sons of Bela; Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of the house of their fathers, mighty men of valour; and were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 1106 [e] ḇe·la‘, בֶ֗לַע of Bela N‑proper‑ms |
、 | 675 [e] ’eṣ·bō·wn אֶצְבּ֡וֹן were Ezbon N‑proper‑ms |
、 | 5813 [e] wə·‘uz·zî וְעֻזִּ֡י and Uzzi Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 5816 [e] wə·‘uz·zî·’êl וְ֠עֻזִּיאֵל and Uzziel Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3406 [e] wî·rî·mō·wṯ וִירִימ֨וֹת Jerimoth Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 5901 [e] wə·‘î·rî וְעִירִ֜י and Iri Conj‑w | N‑proper‑ms |
– | 2568 [e] ḥă·miš·šāh, חֲמִשָּׁ֗ה five [in all] Number‑ms |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁי֙ they [were] heads N‑mpc |
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית of houses N‑msc |
、 | 1 [e] ’ā·ḇō·wṯ, אָב֔וֹת [their] fathers' N‑mp |
1368 [e] gib·bō·w·rê גִּבּוֹרֵ֖י mighty men Adj‑mpc |
– | 2428 [e] ḥă·yā·lîm; חֲיָלִ֑ים of valor N‑mp |
3187 [e] wə·hiṯ·yaḥ·śām, וְהִתְיַחְשָׂ֗ם and they were listed by their genealogies Conj‑w | V‑Hitpael‑Inf | 3mp |
6242 [e] ‘eś·rîm עֶשְׂרִ֤ים twenty Number‑cp |
8147 [e] ū·šə·na·yim וּשְׁנַ֙יִם֙ and two Conj‑w | Number‑md |
505 [e] ’e·lep̄, אֶ֔לֶף thousand Number‑ms |
7970 [e] ū·šə·lō·šîm וּשְׁלֹשִׁ֖ים and thirty Conj‑w | Number‑cp |
702 [e] wə·’ar·bā·‘āh. וְאַרְבָּעָֽה׃ and four Conj‑w | Number‑ms |
s ס - Punc |
And the sons of Becher; Zemira, and Joash, and Eliezer, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abiah, and Anathoth, and Alameth. All these are the sons of Becher. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 1071 [e] ḇe·ḵer, בֶ֗כֶר of Becher N‑proper‑ms |
、 | 2160 [e] zə·mî·rāh זְמִירָ֡ה [were] Zemirah N‑proper‑ms |
、 | 3135 [e] wə·yō·w·‘āš וְיוֹעָ֡שׁ and Joash Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 461 [e] we·’ĕ·lî·‘e·zer וֶ֠אֱלִיעֶזֶר and Eliezer Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 454 [e] wə·’el·yō·w·‘ê·nay וְאֶלְיוֹעֵינַ֤י and Elioenai Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 6018 [e] wə·‘ā·mə·rî וְעָמְרִי֙ and Omri Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3406 [e] wî·rê·mō·wṯ וִירֵמ֣וֹת Jeremoth Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 29 [e] wa·’ă·ḇî·yāh, וַאֲבִיָּ֔ה and Abijah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 6068 [e] wa·‘ă·nā·ṯō·wṯ וַעֲנָת֖וֹת and Anathoth Conj‑w | N‑proper‑ms |
5964 [e] wə·‘ā·lā·meṯ; וְעָלָ֑מֶת and Alemeth Conj‑w | N‑proper‑ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
428 [e] ’êl·leh אֵ֖לֶּה these [are] Pro‑cp |
1121 [e] bə·nê- בְּנֵי־ the sons N‑mpc |
1071 [e] ḇā·ḵer. בָֽכֶר׃ of Becher N‑proper‑ms |
And the number of them, after their genealogy by their generations, heads of the house of their fathers, mighty men of valour, was twenty thousand and two hundred. (KJV)
3187 [e] wə·hiṯ·yaḥ·śām וְהִתְיַחְשָׂ֣ם And they were recorded by genealogy Conj‑w | V‑Hitpael‑Inf | 3mp |
、 | 8435 [e] lə·ṯō·lə·ḏō·w·ṯām, לְתֹלְדוֹתָ֗ם according to their generations Prep‑l | N‑fpc | 3mp |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁי֙ heads N‑mpc |
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית of houses N‑msc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·w·ṯām, אֲבוֹתָ֔ם their fathers' N‑mpc | 3mp |
1368 [e] gib·bō·w·rê גִּבּוֹרֵ֖י mighty men Adj‑mpc |
、 | 2428 [e] ḥā·yil; חָ֑יִל of valor N‑ms |
6242 [e] ‘eś·rîm עֶשְׂרִ֥ים twenty Number‑cp |
505 [e] ’e·lep̄ אֶ֖לֶף thousand Number‑ms |
3967 [e] ū·mā·ṯā·yim. וּמָאתָֽיִם׃ and two hundred Conj‑w | Number‑fd |
s ס - Punc |
The sons also of Jediael; Bilhan: and the sons of Bilhan; Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tharshish, and Ahishahar. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֥י And the son Conj‑w | N‑mpc |
– | 3043 [e] yə·ḏî·‘ă·’êl יְדִיעֲאֵ֖ל of Jediael N‑proper‑ms |
1092 [e] bil·hān; בִּלְהָ֑ן [was] Bilhan N‑proper‑ms |
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 1092 [e] ḇil·hān, בִלְהָ֗ן of Bilhan N‑proper‑ms |
yə·‘îš [יעיש] - N‑proper‑ms |
、 | 3266 [e] yə·‘ūš (יְע֡וּשׁ) [were] Jeush N‑proper‑ms |
、 | 1144 [e] ū·ḇin·yā·min וּ֠בִנְיָמִן and Benjamin Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 164 [e] wə·’ê·hūḏ וְאֵה֤וּד and Ehud Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3668 [e] ū·ḵə·na·‘ă·nāh וּֽכְנַעֲנָה֙ and Chenaanah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 2133 [e] wə·zê·ṯān, וְזֵיתָ֔ן and Zethan Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8659 [e] wə·ṯar·šîš וְתַרְשִׁ֖ישׁ and Tarshish Conj‑w | N‑proper‑ms |
300 [e] wa·’ă·ḥî·šā·ḥar. וַאֲחִישָֽׁחַר׃ and Ahishahar Conj‑w | N‑proper‑ms |
All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle. (KJV)
3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
428 [e] ’êl·leh אֵ֜לֶּה these Pro‑cp |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֤י sons N‑mpc |
、 | 3043 [e] yə·ḏî·‘ă·’êl יְדִֽיעֲאֵל֙ of Jediael N‑proper‑ms |
7218 [e] lə·rā·šê לְרָאשֵׁ֣י [were] heads Prep‑l | N‑mpc |
、 | 1 [e] hā·’ā·ḇō·wṯ, הָאָב֔וֹת of their fathers' houses Art | N‑mp |
1368 [e] gib·bō·w·rê גִּבּוֹרֵ֖י mighty men Adj‑mpc |
、 | 2428 [e] ḥă·yā·lîm; חֲיָלִ֑ים of valor N‑mp |
7651 [e] šiḇ·‘āh- שִׁבְעָֽה־ seven Number‑ms |
6240 [e] ‘ā·śār עָשָׂ֥ר [and] ten Number‑ms |
505 [e] ’e·lep̄ אֶ֙לֶף֙ thousand Number‑ms |
3967 [e] ū·mā·ṯa·yim, וּמָאתַ֔יִם and two hundred Conj‑w | Number‑fd |
3318 [e] yō·ṣə·’ê יֹצְאֵ֥י [there were] fit to go out V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
6635 [e] ṣā·ḇā צָבָ֖א for war N‑cs |
4421 [e] lam·mil·ḥā·māh. לַמִּלְחָמָֽה׃ [and] battle Prep‑l, Art | N‑fs |
Shuppim also, and Huppim, the children of Ir, and Hushim, the sons of Aher. (KJV)
8206 [e] wə·šup·pim וְשֻׁפִּ֤ם And Shuppim Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 2650 [e] wə·ḥup·pim וְחֻפִּם֙ and Huppim [were] Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
、 | 5893 [e] ‘îr, עִ֔יר of Ir N‑proper‑ms |
、 | 2366 [e] ḥu·šim חֻשִׁ֖ם [and] Hushim [was] N‑proper‑ms |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the son N‑mpc |
313 [e] ’a·ḥêr. אַחֵֽר׃ of Aher N‑proper‑ms |
The sons of Naphtali; Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah. (KJV)
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י The sons N‑mpc |
– | 5321 [e] nap̄·tā·lî, נַפְתָּלִ֗י of Naphtali N‑proper‑ms |
、 | 3185 [e] ya·ḥă·ṣî·’êl יַחֲצִיאֵ֧ל [were] Jahziel N‑proper‑ms |
、 | 1476 [e] wə·ḡū·nî וְגוּנִ֛י and Guni Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3337 [e] wə·yê·ṣer וְיֵ֥צֶר and Jezer Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 7967 [e] wə·šal·lūm וְשַׁלּ֖וּם and Shallum Conj‑w | N‑proper‑ms |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
1090 [e] ḇil·hāh. בִלְהָֽה׃ of Bilhah N‑proper‑fs |
p̄ פ - Punc |
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: (KJV)
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י The descendants N‑mpc |
– | 4519 [e] mə·naš·šeh, מְנַשֶּׁ֔ה of Manasseh N‑proper‑ms |
、 | 844 [e] ’aś·rî·’êl אַשְׂרִיאֵ֖ל Asriel N‑proper‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר whom Pro‑r |
– | 3205 [e] yā·lā·ḏāh; יָלָ֑דָה she bore V‑Qal‑Perf‑3fs |
6370 [e] pî·laḡ·šōw פִּֽילַגְשׁוֹ֙ his concubine N‑fsc | 3ms |
761 [e] hā·’ă·ram·mî·yāh, הָֽאֲרַמִּיָּ֔ה Syrianess Art | N‑proper‑fs |
3205 [e] yā·lə·ḏāh יָלְדָ֕ה bore him V‑Qal‑Perf‑3fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4353 [e] mā·ḵîr מָכִ֖יר Machir N‑proper‑ms |
1 [e] ’ă·ḇî אֲבִ֥י the father N‑msc |
1568 [e] ḡil·‘āḏ. גִלְעָֽד׃ of Gilead [the father of] N‑proper‑fs |
and Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters. (KJV)
4353 [e] ū·mā·ḵîr וּמָכִ֞יר And Machir Conj‑w | N‑proper‑ms |
3947 [e] lā·qaḥ לָקַ֤ח took V‑Qal‑Perf‑3ms |
802 [e] ’iš·šāh אִשָּׁה֙ as his wife N‑fs |
2650 [e] lə·ḥup·pîm לְחֻפִּ֣ים [the sister] of Huppim Prep‑l | N‑proper‑ms |
、 | 8206 [e] ū·lə·šup·pîm, וּלְשֻׁפִּ֔ים and Shuppim Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms |
8034 [e] wə·šêm וְשֵׁ֤ם and name Conj‑w | N‑msc |
269 [e] ’ă·ḥō·ṯōw אֲחֹתוֹ֙ whose N‑fsc | 3ms |
4601 [e] ma·‘ă·ḵāh, מַעֲכָ֔ה [was] Maacah N‑proper‑fs |
8034 [e] wə·šêm וְשֵׁ֥ם and the name Conj‑w | N‑msc |
8145 [e] haš·šê·nî הַשֵּׁנִ֖י of the second Art | Number‑oms |
、 | 6765 [e] ṣə·lā·p̄ə·ḥāḏ; צְלָפְחָ֑ד [was] Zelophehad N‑proper‑ms |
1961 [e] wat·tih·ye·nāh וַתִּהְיֶ֥נָה but begat Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp |
6765 [e] liṣ·lā·p̄ə·ḥāḏ לִצְלָפְחָ֖ד Zelophehad Prep‑l | N‑proper‑ms |
1323 [e] bā·nō·wṯ. בָּנֽוֹת׃ [only] daughters N‑fp |
And Maachah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. (KJV)
3205 [e] wat·tê·leḏ וַתֵּ֨לֶד And bore Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
4601 [e] ma·‘ă·ḵāh מַעֲכָ֤ה Maacah N‑proper‑fs |
802 [e] ’ê·šeṯ- אֵֽשֶׁת־ the wife N‑fsc |
4353 [e] mā·ḵîr מָכִיר֙ of Machir N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bên, בֵּ֔ן a son N‑ms |
7121 [e] wat·tiq·rā וַתִּקְרָ֤א and she called Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
8034 [e] šə·mōw שְׁמוֹ֙ his name N‑msc | 3ms |
– | 6570 [e] pe·reš, פֶּ֔רֶשׁ Peresh N‑proper‑ms |
8034 [e] wə·šêm וְשֵׁ֥ם and the name Conj‑w | N‑msc |
251 [e] ’ā·ḥîw אָחִ֖יו of his brother N‑msc | 3ms |
– | 8329 [e] šā·reš; שָׁ֑רֶשׁ [was] Sheresh N‑proper‑ms |
1121 [e] ū·ḇā·nāw וּבָנָ֖יו and his sons Conj‑w | N‑mpc | 3ms |
198 [e] ’ū·lām אוּלָ֥ם [were] Ulam N‑proper‑ms |
7552 [e] wā·rā·qem. וָרָֽקֶם׃ and Rekem Conj‑w | N‑proper‑ms |
And the sons of Ulam; Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֥י And the son Conj‑w | N‑mpc |
– | 198 [e] ’ū·lām אוּלָ֖ם of Ulam N‑proper‑ms |
917 [e] bə·ḏān; בְּדָ֑ן [was] Bedan N‑proper‑ms |
428 [e] ’êl·leh אֵ֚לֶּה These [were] Pro‑cp |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the descendants N‑mpc |
、 | 1568 [e] ḡil·‘āḏ, גִלְעָ֔ד of Gilead N‑proper‑fs |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 4353 [e] mā·ḵîr מָכִ֖יר of Machir N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ the son N‑msc |
4519 [e] mə·naš·šeh. מְנַשֶּֽׁה׃ of Manasseh N‑proper‑ms |
And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah. (KJV)
269 [e] wa·’ă·ḥō·ṯōw וַאֲחֹת֖וֹ And His sister Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
4447 [e] ham·mō·le·ḵeṯ; הַמֹּלֶ֑כֶת Hammoleketh Art | N‑proper‑fs |
3205 [e] yā·lə·ḏāh יָלְדָה֙ bore V‑Qal‑Perf‑3fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 379 [e] ’î·šə·hō·wḏ, אִישְׁה֔וֹד Ishhod N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 44 [e] ’ă·ḇî·‘e·zer אֲבִיעֶ֖זֶר Abiezer N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
4244 [e] maḥ·lāh. מַחְלָֽה׃ Mahlah N‑proper‑fs |
And the sons of Shemidah were, Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam. (KJV)
、 | 1961 [e] way·yih·yū וַיִּהְי֖וּ And were Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
8061 [e] šə·mî·ḏā‘; שְׁמִידָ֑ע of Shemida N‑proper‑ms |
、 | 291 [e] ’aḥ·yān אַחְיָ֣ן Ahian N‑proper‑ms |
、 | 7928 [e] wā·še·ḵem, וָשֶׁ֔כֶם and Shechem Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3949 [e] wə·liq·ḥî וְלִקְחִ֖י and Likhi Conj‑w | N‑proper‑ms |
593 [e] wa·’ă·nî·‘ām. וַאֲנִיעָֽם׃ and Aniam Conj‑w | N‑proper‑ms |
p̄ פ - Punc |
And the sons of Ephraim; Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son, (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֥י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 669 [e] ’ep̄·ra·yim אֶפְרַ֖יִם of Ephraim N‑proper‑ms |
、 | 7803 [e] šū·ṯā·laḥ; שׁוּתָ֑לַח [were] Shuthelah N‑proper‑ms |
1260 [e] ū·ḇe·reḏ וּבֶ֤רֶד and Bered Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw בְּנוֹ֙ his son N‑msc | 3ms |
8480 [e] wə·ṯa·ḥaṯ וְתַ֣חַת and Tahath Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw, בְּנ֔וֹ his son N‑msc | 3ms |
497 [e] wə·’el·‘ā·ḏāh וְאֶלְעָדָ֥ה and Eladah Conj‑w | N‑proper‑fs |
、 | 1121 [e] ḇə·nōw בְנ֖וֹ his son N‑msc | 3ms |
8480 [e] wə·ṯa·ḥaṯ וְתַ֥חַת and Tahath Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw. בְּנֽוֹ׃ his son N‑msc | 3ms |
and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead, whom the men of Gath that were born in that land slew, because they came down to take away their cattle. (KJV)
2066 [e] wə·zā·ḇāḏ וְזָבָ֥ד and Zabad Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw בְּנ֛וֹ his son N‑msc | 3ms |
7803 [e] wə·šū·ṯe·laḥ וְשׁוּתֶ֥לַח and Shuthelah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw בְּנ֖וֹ his son N‑msc | 3ms |
、 | 5827 [e] wə·‘ê·zer וְעֵ֣זֶר and Ezer Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 496 [e] wə·’el·‘āḏ; וְאֶלְעָ֑ד and Elead Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 2026 [e] wa·hă·rā·ḡūm, וַהֲרָג֗וּם and killed [them] Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp |
582 [e] ’an·šê- אַנְשֵׁי־ the men N‑mpc |
1661 [e] ḡaṯ גַת֙ of Gath N‑proper‑fs |
3205 [e] han·nō·w·lā·ḏîm הַנּוֹלָדִ֣ים who were born Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp |
776 [e] bā·’ā·reṣ, בָּאָ֔רֶץ in [that] land Prep‑b, Art | N‑fs |
3588 [e] kî כִּ֣י because Conj |
3381 [e] yā·rə·ḏū, יָרְד֔וּ they came down V‑Qal‑Perf‑3cp |
3947 [e] lā·qa·ḥaṯ לָקַ֖חַת to take away Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4735 [e] miq·nê·hem. מִקְנֵיהֶֽם׃ their cattle N‑mpc | 3mp |
And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. (KJV)
56 [e] way·yiṯ·’ab·bêl וַיִּתְאַבֵּ֛ל And mourned Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms |
669 [e] ’ep̄·ra·yim אֶפְרַ֥יִם Ephraim N‑proper‑ms |
1 [e] ’ă·ḇî·hem אֲבִיהֶ֖ם their father N‑msc | 3mp |
、 | 3117 [e] yā·mîm יָמִ֣ים days N‑mp |
7227 [e] rab·bîm; רַבִּ֑ים many Adj‑mp |
935 [e] way·yā·ḇō·’ū וַיָּבֹ֥אוּ and came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
251 [e] ’e·ḥāw אֶחָ֖יו his brothers N‑mpc | 3ms |
5162 [e] lə·na·ḥă·mōw. לְנַחֲמֽוֹ׃ to comfort him Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms |
And when he went in to his wife, she conceived, and bare a son, and he called his name Beriah, because it went evil with his house. (KJV)
935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹא֙ And when he went in Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 802 [e] ’iš·tōw, אִשְׁתּ֔וֹ his wife N‑fsc | 3ms |
2029 [e] wat·ta·har וַתַּ֖הַר and she conceived Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
3205 [e] wat·tê·leḏ וַתֵּ֣לֶד and bore Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
、 | 1121 [e] bên; בֵּ֑ן a son N‑ms |
7121 [e] way·yiq·rā וַיִּקְרָ֤א and he called Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
8034 [e] šə·mōw שְׁמוֹ֙ his name N‑msc | 3ms |
、 | 1283 [e] bə·rî·‘āh, בְּרִיעָ֔ה Beriah N‑proper‑ms |
3588 [e] kî כִּ֥י because Conj |
7451 [e] ḇə·rā·‘āh בְרָעָ֖ה tragedy Prep‑b | Adj‑fs |
1961 [e] hā·yə·ṯāh הָיְתָ֥ה had come V‑Qal‑Perf‑3fs |
1004 [e] bə·ḇê·ṯōw. בְּבֵיתֽוֹ׃ upon his house Prep‑b | N‑msc | 3ms |
(And his daughter was Sherah, who built Beth-horon the nether, and the upper, and Uzzen-sherah.) (KJV)
1323 [e] ū·ḇit·tōw וּבִתּ֣וֹ And his daughter Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
、 | 7609 [e] še·’ĕ·rāh, שֶׁאֱרָ֔ה [was] Sheerah N‑proper‑fs |
1129 [e] wat·ti·ḇen וַתִּ֧בֶן and who built Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
bêṯ- בֵּית־ in Prep |
1032 [e] ḥō·w·rō·wn חוֹר֛וֹן Beth Horon N‑proper‑fs |
、 | 8481 [e] hat·taḥ·tō·wn הַתַּחְתּ֖וֹן Lower Art | Adj‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 5945 [e] hā·‘el·yō·wn; הָעֶלְי֑וֹן Upper Art | Adj‑ms |
853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֖ת and Conj‑w | DirObjM |
’uz·zên אֻזֵּ֥ן - |
242 [e] še·’ĕ·rāh. שֶׁאֱרָֽה׃ Uzzen Sheerah N‑proper‑fs |
And Rephah was his son, also Resheph, and Telah his son, and Tahan his son, (KJV)
7506 [e] wə·re·p̄aḥ וְרֶ֣פַח And Rephah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw, בְּנ֗וֹ [was] his son N‑msc | 3ms |
、 | 7566 [e] wə·re·šep̄ וְרֶ֧שֶׁף and [as well] as Resheph Conj‑w | N‑proper‑ms |
8520 [e] wə·ṯe·laḥ וְתֶ֛לַח and Telah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw בְּנ֖וֹ his son N‑msc | 3ms |
8465 [e] wə·ṯa·ḥan וְתַ֥חַן and Tahan Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw. בְּנֽוֹ׃ his son N‑msc | 3ms |
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son, (KJV)
3936 [e] la‘·dān לַעְדָּ֥ן Laadan N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw בְּנ֛וֹ his son N‑msc | 3ms |
5989 [e] ‘am·mî·hūḏ עַמִּיה֥וּד Ammihud N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw בְּנ֖וֹ his son N‑msc | 3ms |
476 [e] ’ĕ·lî·šā·mā‘ אֱלִישָׁמָ֥ע Elishama N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw. בְּנֽוֹ׃ his son N‑msc | 3ms |
Non his son, Jehoshuah his son. (KJV)
5126 [e] nō·wn נ֥וֹן Nun N‑proper‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nōw בְּנ֖וֹ his son N‑msc | 3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֥עַ and Joshua N‑proper‑ms |
1121 [e] bə·nōw. בְּנֽוֹ׃ his son N‑msc | 3ms |
And their possessions and habitations were, Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof: (KJV)
272 [e] wa·’ă·ḥuz·zā·ṯām וַאֲחֻזָּתָם֙ And their possessions Conj‑w | N‑fsc | 3mp |
4186 [e] ū·mō·šə·ḇō·w·ṯām, וּמֹ֣שְׁבוֹתָ֔ם and dwelling places Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
bêṯ- בֵּֽית־ [were] Prep |
1008 [e] ’êl אֵ֖ל Bethel N‑proper‑fs |
1323 [e] ū·ḇə·nō·ṯe·hā; וּבְנֹתֶ֑יהָ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
4217 [e] wə·lam·miz·rāḥ וְלַמִּזְרָ֣ח and to the east Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 5295 [e] na·‘ă·rān, נַעֲרָ֔ן Naaran N‑proper‑fs |
4628 [e] wə·lam·ma·‘ă·rāḇ, וְלַֽמַּעֲרָ֗ב and to the west Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 1507 [e] ge·zer גֶּ֤זֶר Gezer N‑proper‑fs |
1323 [e] ū·ḇə·nō·ṯe·hā וּבְנֹתֶ֙יהָ֙ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
7927 [e] ū·šə·ḵem וּשְׁכֶ֣ם and Shechem Conj‑w | N‑proper‑fs |
1323 [e] ū·ḇə·nō·ṯe·hā, וּבְנֹתֶ֔יהָ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ as far as Prep |
5804 [e] ‘ay·yāh עַיָּ֖ה Ayyah N‑proper‑fs |
1323 [e] ū·ḇə·nō·ṯe·hā. וּבְנֹתֶֽיהָ׃ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel. (KJV)
5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ And by Conj‑w | Prep |
3027 [e] yə·ḏê יְדֵ֣י the borders N‑fdc |
1121 [e] ḇə·nê- בְנֵי־ of the sons N‑mpc |
、 | 4519 [e] mə·naš·šeh, מְנַשֶּׁ֗ה of Manasseh N‑proper‑ms |
bêṯ- בֵּית־ [were] Prep |
1052 [e] šə·’ān שְׁאָ֤ן Beth Shean N‑proper‑fs |
、 | 1323 [e] ū·ḇə·nō·ṯe·hā וּבְנֹתֶ֙יהָ֙ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
8590 [e] ta‘·naḵ תַּעְנַ֣ךְ Taanach N‑proper‑fs |
、 | 1323 [e] ū·ḇə·nō·ṯe·hā, וּבְנֹתֶ֔יהָ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
4023 [e] mə·ḡid·dōw מְגִדּ֥וֹ Megiddo N‑proper‑fs |
、 | 1323 [e] ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā וּבְנוֹתֶ֖יהָ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
1756 [e] dō·wr דּ֣וֹר Dor N‑proper‑fs |
1323 [e] ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā; וּבְנוֹתֶ֑יהָ and its towns Conj‑w | N‑fpc | 3fs |
428 [e] bə·’êl·leh בְּאֵ֙לֶּה֙ In these Prep‑b | Pro‑cp |
3427 [e] yā·šə·ḇū, יָשְׁב֔וּ dwelt V‑Qal‑Perf‑3cp |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
3130 [e] yō·w·sêp̄ יוֹסֵ֖ף of Joseph N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
p̄ פ - Punc |
The sons of Asher; Imnah, and Isuah, and Ishuai, and Beriah, and Serah their sister. (KJV)
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י The sons N‑mpc |
– | 836 [e] ’ā·šêr, אָשֵׁ֗ר of Asher N‑proper‑ms |
、 | 3232 [e] yim·nāh יִמְנָ֧ה [were] Imnah N‑proper‑ms |
3438 [e] wə·yiš·wāh וְיִשְׁוָ֛ה and Ishvah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3440 [e] wə·yiš·wî וְיִשְׁוִ֥י and Ishvi Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1283 [e] ū·ḇə·rî·‘āh וּבְרִיעָ֖ה and Beriah Conj‑w | N‑proper‑ms |
8294 [e] wə·śe·raḥ וְשֶׂ֥רַח and Serah Conj‑w | N‑proper‑ms |
269 [e] ’ă·ḥō·w·ṯām. אֲחוֹתָֽם׃ their sister N‑fsc | 3mp |
And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who is the father of Birzavith. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 1283 [e] ḇə·rî·‘āh, בְרִיעָ֔ה of Beriah N‑proper‑ms |
、 | 2268 [e] ḥe·ḇer חֶ֖בֶר [were] Heber N‑proper‑ms |
、 | 4439 [e] ū·mal·kî·’êl; וּמַלְכִּיאֵ֑ל and Malchiel Conj‑w | N‑proper‑ms |
1931 [e] hū ה֖וּא he [was] Pro‑3ms |
1 [e] ’ă·ḇî אֲבִ֥י the father N‑msc |
ḇir·zō·wṯ [ברזות] of Birzaith N‑proper‑ms |
1269 [e] ḇir·zā·yiṯ. (בִרְזָֽיִת׃) Birzaith N‑proper‑ms |
And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister. (KJV)
2268 [e] wə·ḥe·ḇer וְחֶ֙בֶר֙ And Heber Conj‑w | N‑proper‑ms |
3205 [e] hō·w·lîḏ הוֹלִ֣יד begat V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 3310 [e] yap̄·lêṭ, יַפְלֵ֔ט Japhlet N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 7763 [e] šō·w·mêr שׁוֹמֵ֖ר Shomer N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 2369 [e] ḥō·w·ṯām; חוֹתָ֑ם Hotham N‑proper‑ms |
853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֖ת and Conj‑w | DirObjM |
7774 [e] šū·‘ā שׁוּעָ֥א Shua N‑proper‑fs |
269 [e] ’ă·ḥō·w·ṯām. אֲחוֹתָֽם׃ their sister N‑fsc | 3mp |
And the sons of Japhlet; Pasach, and Bimhal, and Ashvath. These are the children of Japhlet. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 3310 [e] yap̄·lêṭ, יַפְלֵ֔ט of Japhlet N‑proper‑ms |
、 | 6457 [e] pā·saḵ פָּסַ֥ךְ [were] Pasach N‑proper‑ms |
、 | 1118 [e] ū·ḇim·hāl וּבִמְהָ֖ל and Bimhal Conj‑w | N‑proper‑ms |
6220 [e] wə·‘aš·wāṯ; וְעַשְׁוָ֑ת and Ashvath Conj‑w | N‑proper‑ms |
428 [e] ’êl·leh אֵ֖לֶּה These [were] Pro‑cp |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֥י the sons N‑mpc |
3310 [e] yap̄·lêṭ. יַפְלֵֽט׃ of Japhlet N‑proper‑ms |
And the sons of Shamer; Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֖י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 8106 [e] šā·mer; שָׁ֑מֶר of Shemer N‑proper‑ms |
、 | 277 [e] ’ă·ḥî אֲחִ֥י [were] Ahi N‑proper‑ms |
wə·rō·w·hă·ḡāh [ורוהגה] Rohgah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 7303 [e] wə·rā·hə·gāh (וְרָהְגָּ֖ה) Rohgah Conj‑w | N‑proper‑ms |
yaḥ·bāh [יחבה] - N‑proper‑ms |
、 | 3160 [e] wə·ḥub·bāh (וְחֻבָּ֥ה) Jehubbah Conj‑w | N‑proper‑ms |
758 [e] wa·’ă·rām. וַאֲרָֽם׃ and Aram Conj‑w | N‑proper‑ms |
And the sons of his brother Helem; Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal. (KJV)
1121 [e] ū·ḇen- וּבֶן־ And the sons Conj‑w | N‑msc |
– | 1987 [e] hê·lem הֵ֖לֶם of Helem N‑proper‑ms |
251 [e] ’ā·ḥîw; אָחִ֑יו his brother N‑msc | 3ms |
、 | 6690 [e] ṣō·w·p̄aḥ צוֹפַ֥ח [were] Zophah N‑proper‑ms |
、 | 3234 [e] wə·yim·nā‘ וְיִמְנָ֖ע and Imna Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8028 [e] wə·šê·leš וְשֵׁ֥לֶשׁ and Shelesh Conj‑w | N‑proper‑ms |
6000 [e] wə·‘ā·māl. וְעָמָֽל׃ and Amal Conj‑w | N‑proper‑ms |
The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah, (KJV)
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֖י The sons N‑mpc |
– | 6690 [e] ṣō·w·p̄āḥ; צוֹפָ֑ח of Zophah N‑proper‑ms |
、 | 5477 [e] sū·aḥ ס֧וּחַ [were] Suah N‑proper‑ms |
、 | 2774 [e] wə·ḥar·ne·p̄er וְחַרְנֶ֛פֶר and Harnepher Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 7777 [e] wə·šū·‘āl וְשׁוּעָ֖ל and Shual Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 1275 [e] ū·ḇê·rî וּבֵרִ֥י and Beri Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3236 [e] wə·yim·rāh. וְיִמְרָֽה׃ and Imrah Conj‑w | N‑proper‑ms |
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera. (KJV)
、 | 1221 [e] be·ṣer בֶּ֣צֶר Bezer N‑proper‑ms |
、 | 1936 [e] wā·hō·wḏ, וָה֗וֹד and Hod Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8037 [e] wə·šam·mā וְשַׁמָּ֧א and Shamma Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 8030 [e] wə·šil·šāh וְשִׁלְשָׁ֛ה and Shilshah Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 3506 [e] wə·yiṯ·rān וְיִתְרָ֖ן and Ithran Conj‑w | N‑proper‑ms |
878 [e] ū·ḇə·’ê·rā. וּבְאֵרָֽא׃ and Beera Conj‑w | N‑proper‑ms |
And the sons of Jether; Jephunneh, and Pispah, and Ara. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֖י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 3500 [e] ye·ṯer; יֶ֑תֶר of Jether N‑proper‑ms |
、 | 3312 [e] yə·p̄un·neh יְפֻנֶּ֥ה [were] Jephunneh N‑proper‑ms |
、 | 6462 [e] ū·p̄is·pāh וּפִסְפָּ֖ה and Pispah Conj‑w | N‑proper‑ms |
690 [e] wa’·rā. וַאְרָֽא׃ and Ara Conj‑w | N‑proper‑ms |
And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia. (KJV)
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֖י And the sons Conj‑w | N‑mpc |
– | 5925 [e] ‘ul·lā; עֻלָּ֑א of Ulla N‑proper‑ms |
、 | 733 [e] ’ā·raḥ אָרַ֥ח [were] Arah N‑proper‑ms |
、 | 2592 [e] wə·ḥan·nî·’êl וְחַנִּיאֵ֖ל and Hanniel Conj‑w | N‑proper‑ms |
7525 [e] wə·riṣ·yā. וְרִצְיָֽא׃ and Rizia Conj‑w | N‑proper‑ms |
All these were the children of Asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men. (KJV)
3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
428 [e] ’êl·leh אֵ֣לֶּה these Pro‑cp |
1121 [e] ḇə·nê- בְנֵי־ [were] the sons N‑mpc |
、 | 836 [e] ’ā·šêr אָ֠שֵׁר of Asher N‑proper‑ms |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁ֨י heads N‑mpc |
、 | 1004 [e] ḇêṯ- בֵית־ of houses N‑msc |
1 [e] hā·’ā·ḇō·wṯ הָאָב֤וֹת [their] fathers' Art | N‑mp |
1305 [e] bə·rū·rîm בְּרוּרִים֙ choice men V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
1368 [e] gib·bō·w·rê גִּבּוֹרֵ֣י mighty men Adj‑mpc |
、 | 2428 [e] ḥă·yā·lîm, חֲיָלִ֔ים of valor N‑mp |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁ֖י chief N‑mpc |
5387 [e] han·nə·śî·’îm; הַנְּשִׂיאִ֑ים leaders Art | N‑mp |
3187 [e] wə·hiṯ·yaḥ·śām וְהִתְיַחְשָׂ֤ם And they were recorded by genealogies Conj‑w | V‑Hitpael‑Inf | 3mp |
6635 [e] baṣ·ṣā·ḇā בַּצָּבָא֙ among the army Prep‑b, Art | N‑cs |
4421 [e] bam·mil·ḥā·māh, בַּמִּלְחָמָ֔ה fit for battle Prep‑b, Art | N‑fs |
4557 [e] mis·pā·rām מִסְפָּרָ֣ם their number [was] N‑msc | 3mp |
376 [e] ’ă·nā·šîm, אֲנָשִׁ֔ים men N‑mp |
6242 [e] ‘eś·rîm עֶשְׂרִ֥ים Twenty Number‑cp |
8337 [e] wə·šiš·šāh וְשִׁשָּׁ֖ה and six Conj‑w | Number‑ms |
505 [e] ’ā·lep̄. אָֽלֶף׃ thousand Number‑ms |
s ס - Punc |