x

Biblia Todo Logo
idiomas
Biblical Greek

«

Strong's Greek #4364 - προσποιέω prospoieó (to attach to)


Original Word: προσποιέω
Transliteration: prospoieó
Definition: to attach to, take to oneself, to pretend
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (pros-poy-eh'-om-ahee)
............................................................................................................................

Strong's Exhaustive Concordance

pretend, make as though.

Middle voice from pros and poieo; to do forward for oneself, i.e. Pretend (as if about to do a thing) -- make as though.

see GREEK pros

see GREEK poieo


Thayer's Greek Lexicon

Strong's 4364: προσποιέω

προσποιέω: middle, present participle προσποιούμενος (see below); imperfect 3 person singular προσεποιεῖτο (Luke 24:28, for which L text T Tr WH give the 1 aorist προσεποιήσατο); in prose writings from Herodotus down; to add to (cf. German hinzumachen); middle

1. to take or claim (a thing) to oneself.

2. to conform oneself to a thing, or rather to affect to oneself; therefore to pretend, followed by an infinitive (A. V. made as though he would etc.), Luke 24:28; κατέγραφεν εἰς τήν γῆν μή προσποιούμενος, John 8:6 according to manuscripts E G H K etc. (cf. Matthaei (1803 edition) at the passage). (So in Thucydides, Xenophon, Plato, Demosthenes, others; Diodorus 15, 46; Philo in Flac. § 6; (in § 12 followed by participle; Josephus, contra Apion 1, 1); Aelian v. h. 8, 5; Plutarch, Timol. 5; (Test xii. Patr., test. Jos. § 3).)

Englishman's Concordance (References)

Strong's Greek: 4364. προσποιέομαι (prospoieó) — 1 Occurrence

Luke 24:28 - V-AIM-3S
GRK: καὶ αὐτὸς προσεποιήσατο πορρώτερον πορεύεσθαι
NAS: they were going, and He acted as though He were going
KJV: he made as though he would have gone
INT: and he appeared farther to be going

»
Follow us:




Advertisements