δυσμή, δυσμης, ἡ (from Aeschylus and Herodotus down), much more often in plural (Winer's Grammar, § 27, 3) δυσμαι, αἱ (δύω or δύνω, which see), namely, ἡλίου, the setting of the sun: Luke 12:54 (according to the reading of T WH Tr marginal reading ἐπίδυσμή may possibly be understood of time (cf. Winers Grammar, 375f (352)); see ἐπί, A. II.; others take the preposition locally, over, in, and give δυσμή the meaning which follows; see ἐπί, A. I. 1 b.); the region of sunset, the west, (anarthrous, Winer's Grammar, 121 (115)): Revelation 21:13; ἀπόἀνατολῶνκαίδυσμῶν, from all regions or nations, Matthew 8:11; Matthew 24:27; Luke 13:29; in Hebrew הַשֶּׁמֶשׁמְבוא, Joshua 1:4. Often in secular writings from Herodotus on, both with and without ἡλίου.
Matthew 8:11 - N-GFP GRK:ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσιν καὶ NAS: from east and west, and recline KJV: the east and west, and shall sit down INT: east and west will come and
Matthew 24:27 - N-GFP GRK:φαίνεται ἕως δυσμῶν οὕτως ἔσται NAS: even to the west, so KJV: shineth even unto the west; so shall INT: shines as far as [the] west so will be
Luke 12:54 - N-GFP GRK:ἀνατέλλουσαν ἐπὶ δυσμῶν εὐθέως λέγετε NAS: rising in the west, immediately KJV: out of the west, straightway INT: rising up from [the] west immediately you say
Luke 13:29 - N-GFP GRK:ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν καὶ ἀπὸ NAS: from east and west and from north KJV: and [from] the west, and INT: east and west and from
Revelation 21:13 - N-GFP GRK:καὶ ἀπὸ δυσμῶν πυλῶνες τρεῖς NAS: and three gates on the west. KJV: and on the west three gates. INT: and on [the] west gates three