x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Ruth 3:13


Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.

Copy
×

Rūṯ 3:13

3885 [e]
lî·nî
לִ֣ינִי ׀
Stay
V‑Qal‑Imp‑fs



 
3915 [e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֗יְלָה
this night
Art | N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֤ה
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
1242 [e]
ḇab·bō·qer
בַבֹּ֙קֶר֙
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
[that] if
Conj



 
1350 [e]
yiḡ·’ā·lêḵ
יִגְאָלֵ֥ךְ
he will perform the duty of a close relative for you
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2fs



 
2896 [e]
ṭō·wḇ
טוֹב֙
good
Adj‑ms



 
1350 [e]
yiḡ·’āl,
יִגְאָ֔ל
let him do it
V‑Qal‑Imperf‑3ms
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
but if
Conj‑w | Conj
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
2654 [e]
yaḥ·pōṣ
יַחְפֹּ֧ץ
he does want
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1350 [e]
lə·ḡā·’o·lêḵ
לְגָֽאֳלֵ֛ךְ
to perform the duty for you
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2fs
1350 [e]
ū·ḡə·’al·tîḵ
וּגְאַלְתִּ֥יךְ
then will perform the duty for you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2fs2
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹ֖כִי
I
Pro‑1cs
2416 [e]
ḥay-
חַי־
[as] lives
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7901 [e]
šiḵ·ḇî
שִׁכְבִ֖י
Lie down
V‑Qal‑Imp‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1242 [e]
hab·bō·qer.
הַבֹּֽקֶר׃
morning
Art | N‑ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements