x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Numbers 24:1


And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Copy
×

Bəmīḏbar 24:1

7200 [e]
way·yar
וַיַּ֣רְא
And when saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֗ם
Balaam
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
2895 [e]
ṭō·wḇ
ט֞וֹב
it pleased
V‑Qal‑Perf‑3ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֤י
the eye of
Prep‑b | N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
1288 [e]
lə·ḇā·rêḵ
לְבָרֵ֣ךְ
to bless
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms



 
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1980 [e]
hā·laḵ
הָלַ֥ךְ
he did go
V‑Qal‑Perf‑3ms
6471 [e]
kə·p̄a·‘am-
כְּפַֽעַם־
as at other
Prep‑k | N‑fs



 
6471 [e]
bə·p̄a·‘am
בְּפַ֖עַם
times
Prep‑b | N‑fs
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to seek
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5173 [e]
nə·ḥā·šîm;
נְחָשִׁ֑ים
to use sorcery
N‑mp
7896 [e]
way·yā·šeṯ
וַיָּ֥שֶׁת
but he set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
4057 [e]
ham·miḏ·bār
הַמִּדְבָּ֖ר
the wilderness
Art | N‑ms
6440 [e]
pā·nāw.
פָּנָֽיו׃
his face
N‑cpc | 3ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements