x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Joshua 3:1


And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.

Copy
×

Yəhōšua 3:1

7925 [e]
way·yaš·kêm
וַיַּשְׁכֵּם֩
And rose early
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֨עַ
Joshua
N‑proper‑ms



 
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֜קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
5265 [e]
way·yis·‘ū
וַיִּסְע֣וּ
and they set out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7851 [e]
mê·haš·šiṭ·ṭîm,
מֵֽהַשִּׁטִּ֗ים
from Shittim
Prep‑m, Art | N‑proper‑fs
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep



 
3383 [e]
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֔ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
3885 [e]
way·yā·li·nū
וַיָּלִ֥נוּ
and lodged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
2962 [e]
ṭe·rem
טֶ֥רֶם
before
Adv
5674 [e]
ya·‘ă·ḇō·rū.
יַעֲבֹֽרוּ׃
they crossed over
V‑Qal‑Imperf‑3mp

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements