Interlinear Bible |
2296 [e] ḥiḡ·rū חִגְר֨וּ Gird yourselves V‑Qal‑Imp‑mp |
、 | 5594 [e] wə·sip̄·ḏū וְסִפְד֜וּ and lament Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
– | 3548 [e] hak·kō·hă·nîm, הַכֹּהֲנִ֗ים you priests Art | N‑mp |
、 | 3213 [e] hê·lî·lū הֵילִ֙ילוּ֙ Wail V‑Hifil‑Imp‑mp |
8334 [e] mə·šā·rə·ṯê מְשָׁרְתֵ֣י you who minister before V‑Piel‑Prtcpl‑mpc |
4196 [e] miz·bê·aḥ, מִזְבֵּ֔חַ the altar N‑ms |
、 | 935 [e] bō·’ū בֹּ֚אוּ come V‑Qal‑Imp‑mp |
3885 [e] lî·nū לִ֣ינוּ lie all night V‑Qal‑Imp‑mp |
、 | 8242 [e] ḇaś·śaq·qîm, בַשַּׂקִּ֔ים in sackcloth Prep‑b, Art | N‑mp |
8334 [e] mə·šā·rə·ṯê מְשָׁרְתֵ֖י You who minister to V‑Piel‑Prtcpl‑mpc |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hāy; אֱלֹהָ֑י my God N‑mpc | 1cs |
3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
4513 [e] nim·na‘ נִמְנַ֛ע Are withheld V‑Nifal‑Perf‑3ms |
1004 [e] mib·bêṯ מִבֵּ֥ית from the house Prep‑m | N‑msc |
430 [e] ’ĕ·lō·hê·ḵem אֱלֹהֵיכֶ֖ם of your God N‑mpc | 2mp |
4503 [e] min·ḥāh מִנְחָ֥ה the grain offering N‑fs |
5262 [e] wā·nā·seḵ. וָנָֽסֶךְ׃ and the drink offering Conj‑w | N‑ms |