Interlinear Bible |
559 [e] wə·’ā·mar וְ֠אָמַר And will say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
3427 [e] yō·šêḇ יֹשֵׁ֨ב the inhabitant V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
339 [e] hā·’î הָאִ֣י of territory Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh הַזֶּה֮ this Art | Pro‑ms |
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם in day Prep‑b, Art | N‑ms |
1931 [e] ha·hū הַהוּא֒ that Art | Pro‑3ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh- הִנֵּה־ surely Interjection |
3541 [e] ḵōh כֹ֣ה such Adv |
、 | 4007 [e] mab·bā·ṭê·nū, מַבָּטֵ֗נוּ [is] our expectation N‑msc | 1cp |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ wherever Pro‑r |
5127 [e] nas·nū נַ֤סְנוּ we flee V‑Qal‑Perf‑1cp |
8033 [e] šām שָׁם֙ there Adv |
5833 [e] lə·‘ez·rāh, לְעֶזְרָ֔ה for help Prep‑l | N‑fs |
5337 [e] lə·hin·nā·ṣêl, לְהִ֨נָּצֵ֔ל to be delivered Prep‑l | V‑Nifal‑Inf |
6440 [e] mip·pə·nê מִפְּנֵ֖י from Prep‑m | N‑cpc |
4428 [e] me·leḵ מֶ֣לֶךְ the king N‑msc |
– | 804 [e] ’aš·šūr; אַשּׁ֑וּר of Assyria N‑proper‑fs |
349 [e] wə·’êḵ וְאֵ֖יךְ and how Conj‑w | Interjection |
؟ | 4422 [e] nim·mā·lêṭ נִמָּלֵ֥ט shall escape V‑Nifal‑Imperf‑1cp |
587 [e] ’ă·nā·ḥə·nū. אֲנָֽחְנוּ׃ we Pro‑1cp |
s ס - Punc |