Interlinear Bible |
1980 [e] wə·hā·lə·ḵū וְֽהָלְכ֞וּ And shall come Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
5971 [e] ‘am·mîm עַמִּ֣ים people N‑mp |
7227 [e] rab·bîm, רַבִּ֗ים Many Adj‑mp |
、 | 559 [e] wə·’ā·mə·rū וְאָמְרוּ֙ and say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
1980 [e] lə·ḵū לְכ֣וּ ׀ come V‑Qal‑Imp‑mp |
5927 [e] wə·na·‘ă·leh וְנַעֲלֶ֣ה and let us go up Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
2022 [e] har- הַר־ the mountain N‑msc |
3069 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה of Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1004 [e] bêṯ בֵּית֙ the house N‑msc |
430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֣י of the God N‑mpc |
– | 3290 [e] ya·‘ă·qōḇ, יַעֲקֹ֔ב of Jacob N‑proper‑ms |
3384 [e] wə·yō·rê·nū וְיֹרֵ֙נוּ֙ and He will teach us Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms | 1cp |
、 | 1870 [e] mid·də·rā·ḵāw, מִדְּרָכָ֔יו His ways Prep‑m | N‑cpc | 3ms |
1980 [e] wə·nê·lə·ḵāh וְנֵלְכָ֖ה and we shall walk Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp |
734 [e] bə·’ō·rə·ḥō·ṯāw; בְּאֹרְחֹתָ֑יו in His paths Prep‑b | N‑cpc | 3ms |
3588 [e] kî כִּ֤י For Conj |
6726 [e] miṣ·ṣî·yō·wn מִצִּיּוֹן֙ out of Zion Prep‑m | N‑proper‑fs |
3318 [e] tê·ṣê תֵּצֵ֣א shall go forth V‑Qal‑Imperf‑3fs |
、 | 8451 [e] ṯō·w·rāh, תוֹרָ֔ה the law N‑fs |
1697 [e] ū·ḏə·ḇar- וּדְבַר־ and the word Conj‑w | N‑msc |
3069 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה of Yahweh N‑proper‑ms |
3389 [e] mî·rū·šā·lim. מִירוּשָׁלִָֽם׃ from Jerusalem Prep‑m | N‑proper‑fs |