x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Ezra 4:3


But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us.

Copy
×

‘Ezrā 4:3

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֩
But said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֨ם
to them
Prep | 3mp



 
2216 [e]
zə·rub·bā·ḇel
זְרֻבָּבֶ֜ל
Zerubbabel
N‑proper‑ms



 
3442 [e]
wə·yê·šū·a‘,
וְיֵשׁ֗וּעַ
and Jeshua
Conj‑w | N‑proper‑ms
7605 [e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָ֨ר
and the rest
Conj‑w | N‑msc
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֤י
of the heads
N‑mpc
1 [e]
hā·’ā·ḇō·wṯ
הָֽאָבוֹת֙
of the fathers' [houses]
Art | N‑mp



 
3478 [e]
lə·yiś·rā·’êl,
לְיִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Prep‑l | N‑proper‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
nothing
Adv‑NegPrt
 
lā·ḵem
לָ֣כֶם
You may do
Prep | 2mp
 
wā·lā·nū,
וָלָ֔נוּ
and with us
Conj‑w | Prep | 1cp
1129 [e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֥וֹת
to build
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1004 [e]
ba·yiṯ
בַּ֖יִת
a house
N‑ms



 
430 [e]
lê·lō·hê·nū;
לֵאלֹהֵ֑ינוּ
for our God
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
3588 [e]

כִּי֩
but
Conj
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֨חְנוּ
we
Pro‑1cp
3162 [e]
ya·ḥaḏ
יַ֜חַד
alone
Adv
1129 [e]
niḇ·neh,
נִבְנֶ֗ה
will build
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑fs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wā·nū,
צִוָּ֔נוּ
has commanded us
V‑Piel‑Perf‑3ms | 1cp
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
King
Art | N‑ms
3566 [e]
kō·w·reš
כּ֥וֹרֶשׁ
Cyrus
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
6539 [e]
pā·rās.
פָּרָֽס׃
of Persia
N‑proper‑fs

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements