Interlinear Bible |
2094 [e] wə·hiz·har·tāh וְהִזְהַרְתָּ֣ה And you shall teach Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms |
853 [e] ’eṯ·hem, אֶתְהֶ֔ם them DirObjM | 3mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
2706 [e] ha·ḥuq·qîm הַחֻקִּ֖ים the statutes Art | N‑mp |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 8451 [e] hat·tō·w·rōṯ; הַתּוֹרֹ֑ת the laws Art | N‑fp |
3045 [e] wə·hō·w·ḏa‘·tā וְהוֹדַעְתָּ֣ and show Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms |
lā·hem, לָהֶ֗ם them Prep | 3mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1870 [e] had·de·reḵ הַדֶּ֙רֶךְ֙ the way Art | N‑cs |
1980 [e] yê·lə·ḵū יֵ֣לְכוּ they must walk V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | ḇāh, בָ֔הּ in which Prep | 3fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
4639 [e] ham·ma·‘ă·śeh הַֽמַּעֲשֶׂ֖ה the work Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר that Pro‑r |
6213 [e] ya·‘ă·śūn. יַעֲשֽׂוּן׃ they must do V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |