x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Esther 2:8


So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was brought also unto the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

Copy
×

’Estēr 2:8




 
1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
So it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
8085 [e]
bə·hiš·šā·ma‘
בְּהִשָּׁמַ֤ע
when were heard
Prep‑b | V‑Nifal‑Inf
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
command
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the king
Art | N‑ms
1881 [e]
wə·ḏā·ṯōw,
וְדָת֔וֹ
and decree
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
6908 [e]
ū·ḇə·hiq·qā·ḇêṣ
וּֽבְהִקָּבֵ֞ץ
and when were gathered
Conj‑w, Prep‑b | V‑Nifal‑Inf
5291 [e]
nə·‘ā·rō·wṯ
נְעָר֥וֹת
young women
N‑fp
7227 [e]
rab·bō·wṯ
רַבּ֛וֹת
many
Adj‑fp
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
7800 [e]
šū·šan
שׁוּשַׁ֥ן
Shushan
N‑proper‑ms



 
1002 [e]
hab·bî·rāh
הַבִּירָ֖ה
the citadel
Art | N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
[under]
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֣ד
the custody
N‑fsc



 
1896 [e]
hê·ḡāy;
הֵגָ֑י
of Hegai
N‑proper‑ms
3947 [e]
wat·til·lā·qaḥ
וַתִּלָּקַ֤ח
that also was taken
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
635 [e]
’es·têr
אֶסְתֵּר֙
Esther
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
palace
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֥ד
the care
N‑fsc



 
1896 [e]
hê·ḡay
הֵגַ֖י
of Hegai
N‑proper‑ms
8104 [e]
šō·mêr
שֹׁמֵ֥ר
the custodian
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
802 [e]
han·nā·šîm.
הַנָּשִֽׁים׃
of the women
Art | N‑fp

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements