x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Acts 1:11


which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.

Copy
×

Ma`asei 1:11

3739 [e]
hoi
οἳ
who
RelPro-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
2036 [e]
eipan
εἶπαν
said
V-AIA-3P
435 [e]
Andres
Ἄνδρες
Men
N-VMP
1057 [e]
Galilaioi
Γαλιλαῖοι
Galileans
N-VMP
5101 [e]
ti
τί
why
IPro-ANS
2476 [e]
hestēkate
ἑστήκατε
do you stand
V-RIA-2P
991 [e]
blepontes
βλέποντες
looking
V-PPA-NMP
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
3772 [e]
ouranon
οὐρανόν
heaven
N-AMS
3778 [e]
houtos
οὗτος
This
DPro-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2424 [e]
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
353 [e]
analēmphtheis
ἀναλημφθεὶς
having been taken up
V-APP-NMS
575 [e]
aph’
ἀφ’
from
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
3772 [e]
ouranon
οὐρανὸν
heaven
N-AMS
3779 [e]
houtōs
οὕτως
thus
Adv
2064 [e]
eleusetai
ἐλεύσεται
will come
V-FIM-3S
3739 [e]
hon
ὃν
in that
RelPro-AMS
5158 [e]
tropon
τρόπον
manner
N-AMS
2300 [e]
etheasasthe
ἐθεάσασθε
you beheld
V-AIM-2P
846 [e]
auton
αὐτὸν
Him
PPro-AM3S
4198 [e]
poreuomenon
πορευόμενον
going
V-PPM/P-AMS
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
3772 [e]
ouranon
οὐρανόν
heaven
N-AMS

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements