x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
2 Samuel 10:19


And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more.

Copy
×

Šəmū’ēl 10:19

7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֨וּ
And when saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָֽל־
all
N‑msc
4428 [e]
ham·mə·lā·ḵîm
הַמְּלָכִ֜ים
the kings [who were]
Art | N‑mp
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
servants
N‑mpc
1909 [e]
hă·ḏaḏ·‘e·zer,
הֲדַדְעֶ֗זֶר
to Hadadezer
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
that
Conj
5062 [e]
nig·gə·p̄ū
נִגְּפוּ֙
they were defeated
V‑Nifal‑Perf‑3cp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
by
Prep‑l | N‑cpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
7999 [e]
way·yaš·li·mū
וַיַּשְׁלִ֥מוּ
and they made peace
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
5647 [e]
way·ya·‘aḇ·ḏūm;
וַיַּֽעַבְד֑וּם
and served them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp
3372 [e]
way·yir·’ū
וַיִּֽרְא֣וּ
so was afraid
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
758 [e]
’ă·rām,
אֲרָ֔ם
Syria
N‑proper‑fs
3467 [e]
lə·hō·wō·šî·a‘
לְהוֹשִׁ֥יעַ
to help
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
anymore
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
The sons
N‑mpc
5983 [e]
‘am·mō·wn.
עַמּֽוֹן׃
of Ammon
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements