x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
2 Kings 6:30


And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

Copy
×

Məlāḵīm 6:30




 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֩
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8085 [e]
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֤י
the words
N‑mpc



 
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָֽאִשָּׁה֙
of the woman
Art | N‑fs
7167 [e]
way·yiq·ra‘
וַיִּקְרַ֣ע
that he tore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
899 [e]
bə·ḡā·ḏāw,
בְּגָדָ֔יו
his clothes
N‑mpc | 3ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֖וּא
and as he
Conj‑w | Pro‑3ms
5674 [e]
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֣ר
passed by
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
2346 [e]
ha·ḥō·māh;
הַחֹמָ֑ה
the wall
Art | N‑fs



 
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֣רְא
and looked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and there
Conj‑w | Interjection
8242 [e]
haś·śaq
הַשַּׂ֛ק
[he had] sackcloth
Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
1320 [e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂר֖וֹ
his body
N‑msc | 3ms
1004 [e]
mib·bā·yiṯ.
מִבָּֽיִת׃
underneath
Prep‑m | N‑ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements