x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
2 Kings 20:5


Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the LORD.

Copy
×

Məlāḵīm 20:5




 
7725 [e]
šūḇ
שׁ֣וּב
Return
V‑Qal‑Imp‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֞
and tell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
2396 [e]
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֣הוּ
Hezekiah
N‑proper‑ms
5057 [e]
nə·ḡîḏ-
נְגִיד־
the leader
N‑msc



 
5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֗י
of My people
N‑msc | 1cs
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵי֙
the God
N‑mpc
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֣ד
of David
N‑proper‑ms



 
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
your father
N‑msc | 2ms
8085 [e]
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֙עְתִּי֙
I have heard
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
8605 [e]
tə·p̄il·lā·ṯe·ḵā,
תְּפִלָּתֶ֔ךָ
your prayer
N‑fsc | 2ms
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֖יתִי
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1832 [e]
dim·‘ā·ṯe·ḵā;
דִּמְעָתֶ֑ךָ
your tears
N‑fsc | 2ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִי֙
surely
Interjection | 1cs
7495 [e]
rō·p̄e
רֹ֣פֶא
I will heal
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּוֹם֙
On the day
Prep‑b, Art | N‑ms
7992 [e]
haš·šə·lî·šî,
הַשְּׁלִישִׁ֔י
third
Art | Number‑oms
5927 [e]
ta·‘ă·leh
תַּעֲלֶ֖ה
you shall go up
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
to the house
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements