Interlinear Bible |
7200 [e] way·yir·’u·hū וַיִּרְאֻ֨הוּ And when saw him Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms |
1121 [e] ḇə·nê- בְנֵֽי־ the sons N‑mpc |
5030 [e] han·nə·ḇî·’îm הַנְּבִיאִ֤ים of the prophets Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ who [were] Pro‑r |
3405 [e] bî·rî·ḥōw בִּֽירִיחוֹ֙ from Jericho Prep‑b | N‑proper‑fs |
5048 [e] min·ne·ḡeḏ, מִנֶּ֔גֶד to view Prep‑m |
、 | 559 [e] way·yō·mə·rū, וַיֹּ֣אמְר֔וּ and they said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
5117 [e] nā·ḥāh נָ֛חָה rests V‑Qal‑Perf‑3fs |
7307 [e] rū·aḥ ר֥וּחַ the spirit N‑csc |
452 [e] ’ê·lî·yā·hū אֵלִיָּ֖הוּ of Elijah N‑proper‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
477 [e] ’ĕ·lî·šā‘; אֱלִישָׁ֑ע Elisha N‑proper‑ms |
935 [e] way·yā·ḇō·’ū וַיָּבֹ֙אוּ֙ And they came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
7125 [e] liq·rā·ṯōw, לִקְרָאת֔וֹ to meet him Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms |
7812 [e] way·yiš·ta·ḥă·wū- וַיִּשְׁתַּחֲווּ־ and bowed Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp |
lōw ל֖וֹ before him Prep | 3ms |
776 [e] ’ā·rə·ṣāh. אָֽרְצָה׃ to the ground N‑fs | 3fs |