Interlinear Bible |
6680 [e] way·ṣaw וַיְצַו֩ And commanded Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
3077 [e] yə·hō·w·yā·ḏā‘ יְהוֹיָדָ֨ע Jehoiada N‑proper‑ms |
3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵ֜ן the priest Art | N‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
8269 [e] śā·rê שָׂרֵ֥י the captains N‑mpc |
ham·mê·’ō·wṯ [המיאות] of hundreds Art | Number‑fp |
、 | 3967 [e] ham·mê·’ō·wṯ (הַמֵּא֣וֹת ׀) the hundreds Art | Number‑fp |
6485 [e] pə·qu·ḏê פְּקֻדֵ֣י the officers V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc |
、 | 2428 [e] ha·ḥa·yil, הַחַ֗יִל of the army Art | N‑ms |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ă·lê·hem אֲלֵיהֶם֙ to them Prep | 3mp |
3318 [e] hō·w·ṣî·’ū הוֹצִ֤יאוּ take outside V‑Hifil‑Imp‑mp |
853 [e] ’ō·ṯāh אֹתָהּ֙ her DirObjM | 3fs |
413 [e] ’el- אֶל־ outside Prep |
1004 [e] mib·bêṯ מִבֵּ֣ית in the house Prep‑m | N‑msc |
、 | 7713 [e] laś·śə·ḏê·rōṯ, לַשְּׂדֵרֹ֔ת under guard Prep‑l, Art | N‑fp |
935 [e] wə·hab·bā וְהַבָּ֥א and Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
310 [e] ’a·ḥă·re·hā אַחֲרֶ֖יהָ whoever follows her Prep | 3fs |
4191 [e] hā·mêṯ הָמֵ֣ת slay V‑Hifil‑InfAbs |
2719 [e] be·ḥā·reḇ; בֶּחָ֑רֶב with the sword Prep‑b, Art | N‑fs |
3588 [e] kî כִּ֚י For Conj |
、 | 559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר had said V‑Qal‑Perf‑3ms |
3548 [e] hak·kō·hên, הַכֹּהֵ֔ן the priest Art | N‑ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
4191 [e] tū·maṯ תּוּמַ֖ת do let her be killed V‑Hofal‑Imperf‑3fs |
1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית in the house N‑msc |
3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ of Yahweh N‑proper‑ms |