Interlinear Bible |
7971 [e] ū·šə·laḥ- וּֽשְׁלַֽח־ And send Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
lî לִי֩ me Prep | 1cs |
、 | 6086 [e] ‘ă·ṣê עֲצֵ֨י trees N‑mpc |
730 [e] ’ă·rā·zîm אֲרָזִ֜ים cedar N‑mp |
、 | 1265 [e] bə·rō·wō·šîm בְּרוֹשִׁ֣ים and cypress N‑mp |
、 | 418 [e] wə·’al·gūm·mîm וְאַלְגּוּמִּים֮ and algum [logs] Conj‑w | N‑mp |
– | 3844 [e] mê·hal·lə·ḇā·nō·wn מֵֽהַלְּבָנוֹן֒ from Lebanon Prep‑m, Art | N‑proper‑fs |
3588 [e] kî כִּ֚י for Conj |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I Pro‑1cs |
3045 [e] yā·ḏa‘·tî, יָדַ֔עְתִּי know V‑Qal‑Perf‑1cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā עֲבָדֶ֙יךָ֙ your servants N‑mpc | 2ms |
3045 [e] yō·wḏ·‘îm, יֽוֹדְעִ֔ים have skill V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
3772 [e] liḵ·rō·wṯ לִכְר֖וֹת to cut Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
6086 [e] ‘ă·ṣê עֲצֵ֣י timber N‑mpc |
3844 [e] lə·ḇā·nō·wn; לְבָנ֑וֹן in Lebanon N‑proper‑fs |
、 | 2009 [e] wə·hin·nêh וְהִנֵּ֥ה and indeed Conj‑w | Interjection |
5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏay עֲבָדַ֖י my servants [will be] N‑mpc | 1cs |
5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
、 | 5650 [e] ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā. עֲבָדֶֽיךָ׃ your servants N‑mpc | 2ms |