Interlinear Bible |
、 | 559 [e] way·yō·mer, וַיֹּ֗אמֶר so he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3318 [e] ’ê·ṣê אֵצֵא֙ I will go out V‑Qal‑Imperf‑1cs |
1961 [e] wə·hā·yî·ṯî וְהָיִ֙יתִי֙ and be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
7307 [e] lə·rū·aḥ לְר֣וּחַ a spirit Prep‑l | N‑csc |
8267 [e] še·qer, שֶׁ֔קֶר lying N‑ms |
6310 [e] bə·p̄î בְּפִ֖י in the mouth Prep‑b | N‑msc |
3605 [e] kāl- כָּל־ of all N‑msc |
5030 [e] nə·ḇî·’āw; נְבִיאָ֑יו his prophets N‑mpc | 3ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer, וַיֹּ֗אמֶר And [Yahweh] said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
6601 [e] tə·p̄at·teh תְּפַתֶּה֙ You shall persuade [him] V‑Piel‑Imperf‑2ms |
1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ and also Conj‑w | Conj |
– | 3201 [e] tū·ḵāl, תּוּכָ֔ל prevail V‑Qal‑Imperf‑2ms |
、 | 3318 [e] ṣê צֵ֖א go out V‑Qal‑Imp‑ms |
6213 [e] wa·‘ă·śêh- וַעֲשֵׂה־ and do Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
3651 [e] ḵên. כֵֽן׃ so Adv |