x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
1 Samuel 20:42


And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying, The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed: and Jonathan went into the city.

Copy
×

Šəmū’ēl 20:42

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3083 [e]
yə·hō·w·nā·ṯān
יְהוֹנָתָ֛ן
Jonathan
N‑proper‑ms



 
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֖ד
to David
Prep‑l | N‑proper‑ms
1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms



 
7965 [e]
lə·šā·lō·wm;
לְשָׁל֑וֹם
in peace
Prep‑l | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
since
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·nū
נִשְׁבַּ֨עְנוּ
have sworn
V‑Nifal‑Perf‑1cp
8147 [e]
šə·nê·nū
שְׁנֵ֜ינוּ
the two of us
Number‑mdc | 1cp
587 [e]
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֗חְנוּ
we
Pro‑1cp
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֤ם
in the name
Prep‑b | N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֣ה ׀
May be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֣י
between me
Prep | 1cs
996 [e]
ū·ḇê·ne·ḵā,
וּבֵינֶ֗ךָ
and you
Conj‑w | Prep | 2ms
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and between
Conj‑w | Prep
2233 [e]
zar·‘î
זַרְעִ֛י
my descendants
N‑msc | 1cs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
2233 [e]
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֖
your descendants
N‑msc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for
Prep
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
ever
N‑ms
 

פ
 - 
Punc

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements