x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Psalm 134

×

Təhīllīm

Behold, bless ye the LORD, All ye servants of the LORD, Which by night stand in the house of the LORD.

7892 [e]
šîr,
שִׁ֗יר
A Song
N‑msc
4609 [e]
ham·ma·‘ă·lō·wṯ
הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת
of Ascents
Art | N‑fp



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה ׀
Behold
Interjection
1288 [e]
bā·ră·ḵū
בָּרֲכ֣וּ
bless
V‑Piel‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
[you] servants
N‑mpc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5975 [e]
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֥ים
who stand
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1004 [e]
bə·ḇêṯ-
בְּבֵית־
in the house
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3915 [e]
bal·lê·lō·wṯ.
בַּלֵּילֽוֹת׃
by night
Prep‑b, Art | N‑mp


Lift up your hands in the sanctuary, And bless the LORD. (KJV)

5375 [e]
śə·’ū-
שְׂאֽוּ־
Lift up
V‑Qal‑Imp‑mp
3027 [e]
yə·ḏê·ḵem
יְדֵכֶ֥ם
your hands
N‑fdc | 2mp



 
6944 [e]
qō·ḏeš;
קֹ֑דֶשׁ
[in] the sanctuary
N‑ms
1288 [e]
ū·ḇā·ră·ḵū
וּ֝בָרֲכוּ
and bless
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


The LORD that made heaven and earth Bless thee out of Zion. (KJV)

1288 [e]
yə·ḇā·reḵ·ḵā
יְבָרֶכְךָ֣
Bless you
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
6726 [e]
miṣ·ṣî·yō·wn;
מִצִּיּ֑וֹן
from Zion
Prep‑m | N‑proper‑fs
6213 [e]
‘ō·śêh,
עֹ֝שֵׂ֗ה
who made
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֥יִם
heaven
N‑mp
776 [e]
wā·’ā·reṣ.
וָאָֽרֶץ׃
and earth
Conj‑w | N‑fs



»

Advertisements


Advertisements