Titus 3:2 - New American Standard Bible 1995 with Strong Numbersto malign no one, to be peaceable, gentle, showing every consideration for all men. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 1769to speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men. See the chapterAmplified Bible - Classic EditionTo slander or abuse or speak evil of no one, to avoid being contentious, to be forbearing (yielding, gentle, and conciliatory), and to show unqualified courtesy toward everybody. See the chapterAmerican Standard Version (1901)to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men. See the chapterCommon English BibleThey shouldn’t speak disrespectfully about anyone, but they should be peaceful, kind, and show complete courtesy toward everyone. See the chapterCatholic Public Domain Versionto speak evil of no one, not to be litigious, but to be reserved, displaying all meekness toward all men. See the chapter |