Interlinear Bible |
5414 [e] wə·nā·ṯat·tî וְנָתַתִּי֩ And I will give Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
lā·hem לָהֶ֨ם them Prep | 3mp |
3820 [e] lêḇ לֵ֜ב a heart N‑ms |
3045 [e] lā·ḏa·‘aṯ לָדַ֣עַת to know Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
853 [e] ’ō·ṯî, אֹתִ֗י Me DirObjM | 1cs |
3588 [e] kî כִּ֚י that Conj |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I [am] Pro‑1cs |
– | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
1961 [e] wə·hā·yū- וְהָיוּ־ and they shall be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
lî לִ֣י My Prep | 1cs |
、 | 5971 [e] lə·‘ām, לְעָ֔ם people Prep‑l | N‑ms |
595 [e] wə·’ā·nō·ḵî, וְאָ֣נֹכִ֔י and I Conj‑w | Pro‑1cs |
1961 [e] ’eh·yeh אֶהְיֶ֥ה will be V‑Qal‑Imperf‑1cs |
lā·hem לָהֶ֖ם their Prep | 3mp |
、 | 430 [e] lê·lō·hîm; לֵאלֹהִ֑ים God Prep‑l | N‑mp |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
7725 [e] yā·šu·ḇū יָשֻׁ֥בוּ they shall return V‑Qal‑Imperf‑3mp |
413 [e] ’ê·lay אֵלַ֖י to Me Prep | 1cs |
3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ with whole Prep‑b | N‑msc |
3820 [e] lib·bām. לִבָּֽם׃ their heart N‑msc | 3mp |
s ס - Punc |