Interlinear Bible |
559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֨אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
8297 [e] śā·ray שָׂרַ֣י Sarai N‑proper‑fs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 87 [e] ’aḇ·rām אַבְרָם֮ Abram N‑proper‑ms |
2555 [e] ḥă·mā·sî חֲמָסִ֣י My wrong [be] N‑msc | 1cs |
– | 5921 [e] ‘ā·le·ḵā עָלֶיךָ֒ upon you Prep | 2ms |
595 [e] ’ā·nō·ḵî, אָנֹכִ֗י I Pro‑1cs |
5414 [e] nā·ṯat·tî נָתַ֤תִּי gave V‑Qal‑Perf‑1cs |
8198 [e] šip̄·ḥā·ṯî שִׁפְחָתִי֙ my maidservant N‑fsc | 1cs |
、 | 2436 [e] bə·ḥê·qe·ḵā, בְּחֵיקֶ֔ךָ into your embrace Prep‑b | N‑msc | 2ms |
7200 [e] wat·tê·re וַתֵּ֙רֶא֙ and when she saw Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
3588 [e] kî כִּ֣י that Conj |
、 | 2029 [e] hā·rā·ṯāh, הָרָ֔תָה she had conceived V‑Qal‑Perf‑3fs |
7043 [e] wā·’ê·qal וָאֵקַ֖ל then I became despised Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
5869 [e] bə·‘ê·ne·hā; בְּעֵינֶ֑יהָ in her eyes Prep‑b | N‑cdc | 3fs |
8199 [e] yiš·pōṭ יִשְׁפֹּ֥ט Judge V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
996 [e] bê·nî בֵּינִ֥י between me Prep | 1cs |
996 [e] ū·ḇê·ne·ḵā וּבֵינֶֽיׄךָ׃ and you Conj‑w | Prep | 2ms |