Interlinear Bible |
559 [e] wə·’ā·mar·tā וְאָֽמַרְתָּ֙ And Say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
1121 [e] liḇ·nê לִבְנֵ֣י to Prep‑l | N‑mpc |
5983 [e] ‘am·mō·wn, עַמּ֔וֹן the Ammonites N‑proper‑ms |
8085 [e] šim·‘ū שִׁמְע֖וּ Hear V‑Qal‑Imp‑mp |
1697 [e] də·ḇar- דְּבַר־ the word N‑msc |
136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֣י of the Lord N‑proper‑ms |
– | 3069 [e] Yah·weh; יְהוִ֑ה GOD N‑proper‑ms |
3541 [e] kōh- כֹּה־ thus Adv |
559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֣י the Lord N‑proper‑ms |
– | 3069 [e] Yah·weh יְהוִ֡ה GOD N‑proper‑ms |
3282 [e] ya·‘an יַעַן֩ because Adv |
、 | 559 [e] ’ā·mə·rêḵ אָמְרֵ֨ךְ you said V‑Qal‑Inf | 2fs |
、 | 1889 [e] he·’āḥ הֶאָ֜ח Aha Interjection |
413 [e] ’el- אֶל־ against Prep |
、 | 4720 [e] miq·dā·šî מִקְדָּשִׁ֣י My sanctuary N‑msc | 1cs |
3588 [e] ḵî- כִֽי־ when Conj |
– | 2490 [e] ni·ḥāl, נִחָ֗ל it was profaned V‑Nifal‑Perf‑3ms |
413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and against Conj‑w | Prep |
127 [e] ’aḏ·maṯ אַדְמַ֤ת the land N‑fsc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֙ of Israel N‑proper‑ms |
3588 [e] kî כִּ֣י when Conj |
– | 8074 [e] nā·šam·māh, נָשַׁ֔מָּה it was desolate V‑Nifal‑Perf‑3fs |
413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and against Conj‑w | Prep |
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית the house N‑msc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
3588 [e] kî כִּ֥י when Conj |
1980 [e] hā·lə·ḵū הָלְכ֖וּ they went V‑Qal‑Perf‑3cp |
– | 1473 [e] bag·gō·w·lāh. בַּגּוֹלָֽה׃ into captivity Prep‑b, Art | N‑fs |