Interlinear Bible |
398 [e] wə·’ā·ḵal וְ֠אָכַל And they shall eat Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
6529 [e] pə·rî פְּרִ֨י the increase N‑msc |
、 | 929 [e] ḇə·hem·tə·ḵā בְהֶמְתְּךָ֥ of your livestock N‑fsc | 2ms |
6529 [e] ū·p̄ə·rî- וּפְרִֽי־ and the produce Conj‑w | N‑msc |
、 | 127 [e] ’aḏ·mā·ṯə·ḵā אַדְמָתְךָ֮ of your land N‑fsc | 2ms |
5704 [e] ‘aḏ עַ֣ד until Prep |
、 | 8045 [e] hiš·šā·mə·ḏāḵ הִשָּֽׁמְדָךְ֒ you are destroyed V‑Nifal‑Inf | 2ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר that Pro‑r |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
7604 [e] yaš·’îr יַשְׁאִ֜יר they shall leave V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
lə·ḵā, לְךָ֗ you Prep | 2ms |
、 | 1715 [e] dā·ḡān דָּגָן֙ grain N‑ms |
、 | 8492 [e] tî·rō·wōš תִּיר֣וֹשׁ or new wine N‑ms |
、 | 3323 [e] wə·yiṣ·hār, וְיִצְהָ֔ר or oil Conj‑w | N‑ms |
7698 [e] šə·ḡar שְׁגַ֥ר [or] the increase N‑msc |
、 | 504 [e] ’ă·lā·p̄e·ḵā אֲלָפֶ֖יךָ of your cattle N‑mpc | 2ms |
6251 [e] wə·‘aš·tə·rōṯ וְעַשְׁתְּרֹ֣ת or the offspring Conj‑w | N‑fpc |
、 | 6629 [e] ṣō·ne·ḵā; צֹאנֶ֑ךָ of your flocks N‑fsc | 2ms |
5704 [e] ‘aḏ עַ֥ד until Prep |
6 [e] ha·’ă·ḇî·ḏōw הַאֲבִיד֖וֹ they have destroyed V‑Hifil‑Inf | 3ms |
853 [e] ’ō·ṯāḵ. אֹתָֽךְ׃ you DirObjM | 2ms |