Interlinear Bible |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ê·lāw אֵלָיו֙ to him Prep | 3ms |
1732 [e] dā·wiḏ, דָּוִ֔ד David N‑proper‑ms |
3381 [e] hă·ṯō·w·ri·ḏê·nî הֲתוֹרִדֵ֖נִי can you take me down V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
؟ | 1416 [e] hag·gə·ḏūḏ הַגְּד֣וּד troop Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh; הַזֶּ֑ה this Art | Pro‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֡אמֶר so he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
7650 [e] hiš·šā·ḇə·‘āh הִשָּׁבְעָה֩ Swear V‑Nifal‑Imp‑ms | 3fs |
lî לִּ֨י to me Prep | 1cs |
、 | 430 [e] ḇê·lō·hîm בֵֽאלֹהִ֜ים by God Prep‑b | N‑mp |
518 [e] ’im- אִם־ that you will neither Conj |
4191 [e] tə·mî·ṯê·nî, תְּמִיתֵ֗נִי that you will neither kill me V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs |
518 [e] wə·’im- וְאִם־ nor Conj‑w | Conj |
5462 [e] tas·gi·rê·nî תַּסְגִּרֵ֙נִי֙ deliver me V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs |
3027 [e] bə·yaḏ- בְּיַד־ into the hands Prep‑b | N‑fsc |
、 | 113 [e] ’ă·ḏō·nî, אֲדֹנִ֔י of my master N‑msc | 1cs |
3381 [e] wə·’ō·w·riḏ·ḵā וְאוֹרִֽדְךָ֖ and I will take you down Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.h‑1cs | 2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1416 [e] hag·gə·ḏūḏ הַגְּד֥וּד troop Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Art | Pro‑ms |