Interlinear Bible |
3068 [e] Yah·weh וַיהוָ֞ה And Yahweh Conj‑w | N‑proper‑ms |
559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר had said V‑Qal‑Perf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 281 [e] ’ă·ḥî·yā·hū, אֲחִיָּ֗הוּ Ahijah N‑proper‑ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֣ה Here Interjection |
802 [e] ’ê·šeṯ אֵ֣שֶׁת the wife N‑fsc |
3379 [e] yā·rā·ḇə·‘ām יָרָבְעָ֡ם of Jeroboam N‑proper‑ms |
935 [e] bā·’āh בָּאָ֣ה is coming V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
1875 [e] liḏ·rōš לִדְרֹשׁ֩ to ask Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1697 [e] dā·ḇār דָּבָ֨ר something N‑ms |
5973 [e] mê·‘im·mə·ḵā מֵעִמְּךָ֤ you Prep‑m | 2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ about Prep |
– | 1121 [e] bə·nāh בְּנָהּ֙ her son N‑msc | 3fs |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
2470 [e] ḥō·leh חֹלֶ֣ה sick V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1931 [e] hū, ה֔וּא He [is] Pro‑3ms |
2090 [e] kā·zōh כָּזֹ֥ה as this Prep‑k | Pro‑fs |
2088 [e] wə·ḵā·zeh וְכָזֶ֖ה and as this Conj‑w, Prep‑k | Pro‑ms |
1696 [e] tə·ḏab·bêr תְּדַבֵּ֣ר you shall say V‑Piel‑Imperf‑2ms |
413 [e] ’ê·le·hā; אֵלֶ֑יהָ to her Prep | 3fs |
、 | 1961 [e] wî·hî וִיהִ֣י for it will be Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms |
、 | 935 [e] ḵə·ḇō·’āh, כְבֹאָ֔הּ when she comes in Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 3fs |
1931 [e] wə·hî וְהִ֖יא that she Conj‑w | Pro‑3fs |
5234 [e] miṯ·nak·kê·rāh. מִתְנַכֵּרָֽה׃ will pretend [to be] another [woman] V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs |