Genesis 47:29 - King James Bible with Strong Numbers H3117 And the time H7126 drew nigh [H8799] H3478 that Israel H4191 must die [H8800] H7121 : and he called [H8799] H1121 his son H3130 Joseph H559 , and said [H8799] H4672 unto him, If now I have found [H8804] H2580 grace H5869 in thy sight H7760 , put [H8798] H3027 , I pray thee, thy hand H3409 under my thigh H6213 , and deal [H8804] H2617 kindly H571 and truly H6912 with me; bury [H8799] H4714 me not, I pray thee, in Egypt: More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt: Amplified Bible - Classic Edition When the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph and said to him, If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and [promise to] deal loyally and faithfully with me. Do not bury me, I beg of you, in Egypt, American Standard Version (1901) And the time drew near that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found favor in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me: bury me not, I pray thee, in Egypt; Common English Bible Israel’s death approached. He summoned his son Joseph and said to him, “If you would be so kind, lay your hand under my thigh, and be loyal and true to me. Don’t bury me in Egypt. Catholic Public Domain Version And when he discerned that the day of his death was approaching, he called his son Joseph, and he said to him: "If I have found favor in your sight, place your hand under my thigh. And you shall show me mercy and truth, not to bury me in Egypt. |