Jude 1:10 - King James Version (Oxford) 1769 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves. More versionsAmplified Bible - Classic Edition But these men revile (scoff and sneer at) anything they do not happen to be acquainted with and do not understand; and whatever they do understand physically [that which they know by mere instinct], like irrational beasts–by these they corrupt themselves and are destroyed (perish). American Standard Version (1901) But these rail at whatsoever things they know not: and what they understand naturally, like the creatures without reason, in these things are they destroyed. Common English Bible But these people slander whatever they don’t understand. They are destroyed by what they know instinctively, as though they were irrational animals. Catholic Public Domain Version But these men certainly blaspheme against whatever they do not understand. And yet, whatever they, like mute animals, know from nature, in these things they are corrupted. |