Exodus 28:30 - King James Version (Oxford) 1769 And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron's heart, when he goeth in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually. More versionsAmplified Bible - Classic Edition In the breastplate of judgment you shall put the Urim and the Thummim [unspecified articles used when the high priest asked God's counsel for all Israel]; they shall be upon Aaron's heart when he goes in before the Lord, and Aaron shall bear the judgment (rights, judicial decisions) of the Israelites upon his heart before the Lord continually. American Standard Version (1901) And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron’s heart, when he goeth in before Jehovah: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before Jehovah continually. Common English Bible Put into the chest pendant used for making decisions the Urim and the Thummim, so they will be over Aaron’s heart when he goes into the LORD’s presence. In this way, Aaron will carry the means to make decisions for the Israelites over his heart when in the LORD’s presence at all times. Catholic Public Domain Version Then you shall place in the breastplate of judgment, Doctrine and Truth, which shall then be upon Aaron's chest, when he enters before the Lord. And he shall wear the judgment of the sons of Israel on his chest, in the sight of the Lord always. |