Malaquías 1:3 - Biblia Reina Valera 1960 y a Esaú aborrecí, y convertí sus montes en desolación, y abandoné su heredad para los chacales del desierto. Más versionesBiblia Nueva Traducción Viviente pero rechacé a su hermano, Esaú, y devasté su zona montañosa. Convertí la herencia de Esaú en un desierto para chacales». Biblia Católica (Latinoamericana) Pues bien, yo le tuve cariño a Jacob, pero le tomé odio a Esaú; si no, miren cómo dejé sus montañas desoladas y abandoné sus tierras a los chacales del desierto. La Biblia Textual 3a Edicion y a Esaú aborrecí. Sus montes destiné a la desolación y su herencia a los chacales del desierto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y odié a Esaú: hice de sus montes un desierto y di su heredad a los chacales de la estepa. |