x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Biblia Online




«

Biblia Interlineal
Zacarías 1:21


Y yo dije: ¿Qué vienen estos a hacer? Y me respondió, diciendo: Aquellos son los cuernos que dispersaron a Judá, tanto que ninguno alzó su cabeza; mas estos han venido para hacerlos temblar, para derribar los cuernos de las naciones que alzaron el cuerno sobre la tierra de Judá para dispersarla.

Copiar
×

Zakhariyah 1:21

9005
וָ
conj
Y
559
אֹמַ֕ר
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
:dije
4100
מָ֛ה
prin.u.u
Qué¿
428
אֵ֥לֶּה
prde.u.pl
éstos
935
בָאִ֖ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
vienen
9003
לַֽ
prep
a
6213
עֲשֹׂ֑ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
?hacer
9005
וַ
conj
Y
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
contestó
9003
לֵ
prep
a
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
:diciendo
428
אֵ֣לֶּה
prde.u.pl
Estos
9006
הַ
art
los
7161
קְּרָנֹ֞ות
subs.f.pl.a
cuernos
834
אֲשֶׁר־
conj
[relativo]
2219
זֵ֣רוּ
verbo.piel.perf.p3.u.pl
dispersaron
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
3063
יְהוּדָ֗ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9002
כְּ
prep
de
6310
פִי־
subs.m.sg.c
modo que
376
אִישׁ֙
subs.m.sg.a
nadie
3808
לֹא־
nega
no
5375
נָשָׂ֣א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
podía alzar
7218
רֹאשֹׁ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
su cabeza
9005
וַ
conj
pero
935
יָּבֹ֤אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
vinieron
428
אֵ֨לֶּה֙
prde.u.pl
éstos
9003
לְ
prep
para
2729
הַחֲרִ֣יד
verbo.hif.infc.u.u.u.a
aterrorizar
853
אֹתָ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
9003
לְ
prep
para
3034
יַדֹּ֞ות
verbo.piel.infc.u.u.u.a
derribar
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
7161
קַרְנֹ֣ות
subs.f.pl.c
cuernos de
9006
הַ
art
las
1471
גֹּויִ֗ם
subs.m.pl.a
naciones
9006
הַ
conj
las que
5375
נֹּשְׂאִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
alzan
7161
קֶ֛רֶן
subs.f.sg.a
cuerno
413
אֶל־
prep
contra
776
אֶ֥רֶץ
subs.u.sg.c
tierra de
3063
יְהוּדָ֖ה
nmpr.u.sg.a
Judá
9003
לְ
prep
para
2219
זָרֹותָֽהּ׃ ס
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
dispersarla

Ver Capítulo
»

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos