Biblia Interlineal |
9005 וְ conj Pero |
7725 שַׁבְתֶּ֣ם verbo.qal.perf.p2.m.pl si os volvéis |
413 אֵלַ֔י prep a mi |
9005 וּ conj y |
8104 שְׁמַרְתֶּם֙ verbo.qal.perf.p2.m.pl guardáis |
4687 מִצְוֹתַ֔י subs.f.pl.a mis mandamientos |
9005 וַ conj y |
6213 עֲשִׂיתֶ֖ם verbo.qal.perf.p2.m.pl ponéis por obra |
853 אֹתָ֑ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
518 אִם־ conj si |
1961 יִהְיֶ֨ה verbo.qal.impf.p3.m.sg estuvieren |
5080 נִֽדַּחֲכֶ֜ם subs.nif.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.pl vuestros expulsados |
9001 בִּ prep en |
7097 קְצֵ֤ה subs.m.sg.c los confines de |
9006 הַ art los |
8064 שָּׁמַ֨יִם֙ subs.m.pl.a cielos |
4480 מִ prep de |
8033 שָּׁ֣ם advb allí |
6908 אֲקַבְּצֵ֔ם verbo.piel.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl los juntaré |
9005 וַ conj y |
935 הֲבִֽיאֹותִים֙ verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.pl los traré |
413 אֶל־ prep a |
9006 הַ art el |
4725 מָּקֹ֔ום subs.m.sg.a lugar |
834 אֲשֶׁ֣ר conj [relativo] |
977 בָּחַ֔רְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg escogí |
9003 לְ prep para |
7931 שַׁכֵּ֥ן verbo.piel.infc.u.u.u.a hacer morar |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
8034 שְׁמִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi nombre |
8033 שָֽׁם׃ advb allí |