Biblia Interlineal |
9005 וַ conj Y |
3372 יִּֽירְא֤וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl temieron |
9006 הָֽ art aquellos |
376 אֲנָשִׁים֙ subs.m.pl.a hombres |
3374 יִרְאָ֣ה subs.f.sg.a temor |
1419 גְדֹולָ֔ה adjv.f.sg.a grande |
9005 וַ conj y |
559 יֹּאמְר֥וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl preguntaron |
413 אֵלָ֖יו prep.prs.p3.m.sg :a él |
4100 מַה־ prin.u.u Qué¿ |
2063 זֹּ֣את prde.f.sg esto |
6213 עָשִׂ֑יתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg ?hiciste |
3588 כִּֽי־ conj pues |
3045 יָדְע֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl entendieron |
9006 הָ art los |
376 אֲנָשִׁ֗ים subs.m.pl.a hombres |
3588 כִּֽי־ conj que |
4480 מִ prep de |
9003 לִּ prep delante de |
6440 פְנֵ֤י subs.m.pl.c cara |
3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg él |
1272 בֹרֵ֔חַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a huyendo |
3588 כִּ֥י conj según |
5046 הִגִּ֖יד verbo.hif.perf.p3.m.sg dijo |
9003 לָהֶֽם׃ prep.prs.p3.m.pl a ellos |