Interlinear Bible |
7378 [e] wā·’ā·rîḇ וָאָרִ֤יב So I contended Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
5973 [e] ‘im·mām עִמָּם֙ with them Prep | 3mp |
7043 [e] wā·’ă·qal·lêm, וָאֲקַֽלְלֵ֔ם and cursed them Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑1cs | 3mp |
5221 [e] wā·’ak·keh וָאַכֶּ֥ה and struck Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs |
1992 [e] mê·hem מֵהֶ֛ם some of them Prep‑m | Pro‑3mp |
376 [e] ’ă·nā·šîm אֲנָשִׁ֖ים certain N‑mp |
、 | 4803 [e] wā·’em·rə·ṭêm; וָֽאֶמְרְטֵ֑ם and pulled out their hair Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3mp |
7650 [e] wā·’aš·bî·‘êm וָאַשְׁבִּיעֵ֣ם and made them swear Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs | 3mp |
、 | 430 [e] bê·lō·hîm, בֵּֽאלֹהִ֗ים by God Prep‑b | N‑mp |
518 [e] ’im- אִם־ [saying] not Conj |
5414 [e] tit·tə·nū תִּתְּנ֤וּ Ye You shall give as wives V‑Qal‑Imperf‑2mp |
1323 [e] ḇə·nō·ṯê·ḵem בְנֹֽתֵיכֶם֙ your daughters N‑fpc | 2mp |
、 | 1121 [e] liḇ·nê·hem, לִבְנֵיהֶ֔ם to their sons Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
518 [e] wə·’im- וְאִם־ nor Conj‑w | Conj |
5375 [e] tiś·’ū תִּשְׂאוּ֙ take V‑Qal‑Imperf‑2mp |
1323 [e] mib·bə·nō·ṯê·hem, מִבְּנֹ֣תֵיהֶ֔ם their daughters Prep‑m | N‑fpc | 3mp |
、 | 1121 [e] liḇ·nê·ḵem לִבְנֵיכֶ֖ם for your sons Prep‑l | N‑mpc | 2mp |
wə·lā·ḵem. וְלָכֶֽם׃ or yourselves Conj‑w | Prep | 2mp |