Interlinear Bible |
935 [e] way·ḇî·’ê·hū וַיְבִיאֵ֣הוּ So he brought him Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3ms |
、 | 1004 [e] lə·ḇê·ṯōw, לְבֵית֔וֹ into his house Prep‑l | N‑msc | 3ms |
way·yib·bō·wl וַיָּ֖בָול - Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
– | 2543 [e] la·ḥă·mō·w·rîm; לַחֲמוֹרִ֑ים to the donkeys Prep‑l, Art | N‑mp |
7364 [e] way·yir·ḥă·ṣū וַֽיִּרְחֲצוּ֙ and they washed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
、 | 7272 [e] raḡ·lê·hem, רַגְלֵיהֶ֔ם their feet N‑fdc | 3mp |
398 [e] way·yō·ḵə·lū וַיֹּאכְל֖וּ and ate Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
8354 [e] way·yiš·tū. וַיִּשְׁתּֽוּ׃ and drank Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |