Interlinear Bible |
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵ֣י Now the sons Conj‑w | N‑mpc |
、 | 7017 [e] qê·nî קֵינִי֩ of the Kenite N‑proper‑ms |
、 | 2859 [e] ḥō·ṯên חֹתֵ֨ן father-in-law N‑msc |
4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֜ה Moses’ N‑proper‑ms |
5927 [e] ‘ā·lū עָל֨וּ went up V‑Qal‑Perf‑3cp |
5892 [e] mê·‘îr מֵעִ֤יר city N‑fs |
8558 [e] hat·tə·mā·rîm הַתְּמָרִים֙ from Palm City Prep | N‑proper‑fs |
854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
4057 [e] miḏ·bar מִדְבַּ֣ר into the Wilderness N‑msc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר which [lies] Pro‑r |
5045 [e] bə·ne·ḡeḇ בְּנֶ֣גֶב in the Negev [near] Prep‑b | N‑proper‑fs |
– | 6166 [e] ‘ă·rāḏ; עֲרָ֑ד Arad N‑proper‑fs |
1980 [e] way·yê·leḵ וַיֵּ֖לֶךְ and they went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3427 [e] way·yê·šeḇ וַיֵּ֥שֶׁב and dwelt Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
854 [e] ’eṯ- אֶת־ among Prep |
5971 [e] hā·‘ām. הָעָֽם׃ the people Art | N‑ms |