Interlinear Bible |
、 | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֤א And yet not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
8085 [e] šā·mə·‘ū שָֽׁמְעוּ֙ they did obey V‑Qal‑Perf‑3cp |
3808 [e] wə·lō- וְלֹֽא־ or Conj‑w | Adv‑NegPrt |
5186 [e] hiṭ·ṭū הִטּ֣וּ incline V‑Hifil‑Perf‑3cp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 241 [e] ’ā·zə·nām, אָזְנָ֔ם their ear N‑fsc | 3mp |
1980 [e] way·yê·lə·ḵū וַיֵּֽלְכוּ֙ but followed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
4156 [e] bə·mō·‘ê·ṣō·wṯ, בְּמֹ֣עֵצ֔וֹת the counsels Prep‑b | N‑fp |
8307 [e] biš·ri·rūṯ בִּשְׁרִר֖וּת [and] the dictates Prep‑b | N‑fsc |
、 | 3820 [e] lib·bām לִבָּ֣ם of their hearts N‑msc | 3mp |
7451 [e] hā·rā‘; הָרָ֑ע evil Art | Adj‑ms |
1961 [e] way·yih·yū וַיִּהְי֥וּ and went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
、 | 268 [e] lə·’ā·ḥō·wr לְאָח֖וֹר backward Prep‑l | N‑ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
6440 [e] lə·p̄ā·nîm. לְפָנִֽים׃ forward Prep‑l | N‑mp |