x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Jeremiah 29:25


Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, Because thou hast sent letters in thy name unto all the people that are at Jerusalem, and to Zephaniah the son of Maaseiah the priest, and to all the priests, saying,

Copy
×

Yīrməyāhū 29:25

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
speaks
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֛וֹת
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3282 [e]
ya·‘an
יַ֡עַן
because
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֩
You
Pro‑2ms
7971 [e]
šā·laḥ·tā
שָׁלַ֨חְתָּ
have sent
V‑Qal‑Perf‑2ms
8034 [e]
ḇə·šim·ḵāh
בְשִׁמְכָ֜ה
in your name
Prep‑b | N‑msc | 2ms
5612 [e]
sə·p̄ā·rîm,
סְפָרִ֗ים
letters
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [are]
Pro‑r



 
3389 [e]
bî·rū·šā·lim,
בִּירוּשָׁלִַ֔ם
at Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
6846 [e]
ṣə·p̄an·yāh
צְפַנְיָ֤ה
Zephaniah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
4641 [e]
ma·‘ă·śê·yāh
מַֽעֲשֵׂיָה֙
of Maaseiah
N‑proper‑ms



 
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
413 [e]
wə·’el
וְאֶ֥ל
and to
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֖ים
the priests
Art | N‑mp



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements