Interlinear Bible |
1961 [e] wan·nə·hî וַנְּהִ֤י But are Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp |
2931 [e] ḵaṭ·ṭā·mê כַטָּמֵא֙ like an unclean [thing] Prep‑k, Art | Adj‑ms |
3605 [e] kul·lā·nū, כֻּלָּ֔נוּ we all N‑msc | 1cp |
– | 899 [e] ū·ḵə·ḇe·ḡeḏ וּכְבֶ֥גֶד and [are] like rags Conj‑w, Prep‑k | N‑msc |
5708 [e] ‘id·dîm עִדִּ֖ים filthy N‑mp |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
6666 [e] ṣiḏ·qō·ṯê·nū; צִדְקֹתֵ֑ינוּ our righteousnesses N‑fpc | 1cp |
5034 [e] wan·nā·ḇel וַנָּ֤בֶל and fade Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp |
– | 5929 [e] ke·‘ā·leh כֶּֽעָלֶה֙ as a leaf Prep‑k, Art | N‑ms |
3605 [e] kul·lā·nū, כֻּלָּ֔נוּ we all N‑msc | 1cp |
、 | 5771 [e] wa·‘ă·wō·nê·nū וַעֲוֺנֵ֖נוּ and our iniquities Conj‑w | N‑cpc | 1cp |
、 | 7307 [e] kā·rū·aḥ כָּר֥וּחַ like the wind Prep‑k, Art | N‑cs |
5375 [e] yiś·śā·’u·nū. יִשָּׂאֻֽנוּ׃ have taken us away V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cp |