x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Isaiah 60:19


The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but the LORD shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.

Copy
×

Yəša‘yāhū 60:19

3808 [e]
lō-
לֹא־
No
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lāḵ
לָּ֨ךְ
the sun
Prep | 2fs
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֤וֹד
longer
Adv
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
the sun
Art | N‑cs
216 [e]
lə·’ō·wr
לְא֣וֹר
and your light
Prep‑l | N‑cs



 
3119 [e]
yō·w·mām,
יוֹמָ֔ם
by day
Adv
5051 [e]
ū·lə·nō·ḡah
וּלְנֹ֕גַהּ
nor for brightness
Conj‑w, Prep | N‑fs
3394 [e]
hay·yā·rê·aḥ
הַיָּרֵ֖חַ
the moon
Art | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
to
Adv‑NegPrt
215 [e]
yā·’îr
יָאִ֣יר
and shall give light
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep | 2fs
1961 [e]
wə·hā·yāh-
וְהָיָה־
but will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
lāḵ
לָ֤ךְ
to you
Prep | 2fs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
216 [e]
lə·’ō·wr
לְא֣וֹר
an light
Prep | N‑csc
5769 [e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
everlasting
N‑ms
430 [e]
wê·lō·ha·yiḵ
וֵאלֹהַ֖יִךְ
and your God
Conj‑w | N‑mpc | 2fs
8597 [e]
lə·ṯip̄·’ar·têḵ.
לְתִפְאַרְתֵּֽךְ׃
your glory
Prep‑l | N‑fsc | 2fs

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements